LUDMILLA - Poder da Preta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LUDMILLA - Poder da Preta




Poder da Preta
The Power of Black Women
Tu vai ter que lutar, tu vai ter que suar pra tentar me tirar daqui
You're going to have to fight, you're going to have to sweat to try and get me out of here
Ou a melhor opção é você me engolir
Or the best option is for you to swallow your pride
Não adianta eu passar e você cochichar, me olhar de cara feia
It's no use me walking by and you whispering, giving me dirty looks
Se contenta me perdeu, esse é o poder da preta
Be happy you lost me, that's the power of the black woman
Tu vai ter que lutar, tu vai ter que suar pra tentar me tirar daqui
You're going to have to fight, you're going to have to sweat to try and get me out of here
Ou a melhor opção é você me engolir
Or the best option is for you to swallow your pride
Não adianta eu passar e você cochichar, me olhar de cara feia
It's no use me walking by and you whispering, giving me dirty looks
Se contenta me perdeu, esse é o poder da preta
Be happy you lost me, that's the power of the black woman
Acabei de terminar o namoro, mas preparada
I just ended a relationship, but I'm ready
Bate um rádio, chama as amigas e caia na gandaia
Turn up the music, call my friends and let's hit the dance floor
Comemoro o fim do namoro na pista, eu sei que eu roubo a cena
I'll celebrate the end of the relationship on the dance floor, I know I steal the show
Comemoro porque sei que livrei de um grande problema
I'm celebrating because I know I got rid of a big problem
Te mostro meu lado sensual, mas não é pra gamar
I show you my sensual side, but it's not for you to take advantage of
Também mostro que sou melhor do que essa garota que você
I also show you that I'm better than that girl you're with
Não adianta mandar mensagem e nem me ligar
It's no use sending me messages or calling me
Porque eu troquei o chip do meu celular
Because I changed my phone number
Também não vai no meu portão, crente, crente
Don't come to my house either, believe me
Porque senão te taco um balde de água quente
Because if you do, I'll throw a bucket of hot water on you
Tu vai ter que lutar, tu vai ter que suar pra tentar me tirar daqui
You're going to have to fight, you're going to have to sweat to try and get me out of here
Ou a melhor opção é você me engolir
Or the best option is for you to swallow your pride
Não adianta eu passar e você cochichar, me olhar de cara feia
It's no use me walking by and you whispering, giving me dirty looks
Se contenta me perdeu, esse é o poder da preta
Be happy you lost me, that's the power of the black woman
Tu vai ter que lutar, tu vai ter que suar pra tentar me tirar daqui
You're going to have to fight, you're going to have to sweat to try and get me out of here
Ou a melhor opção é você me engolir
Or the best option is for you to swallow your pride
Não adianta eu passar e você cochichar, me olhar de cara feia
It's no use me walking by and you whispering, giving me dirty looks
Se contenta me perdeu, esse é o poder da preta
Be happy you lost me, that's the power of the black woman
Acabei de terminar o namoro, mas preparada
I just ended a relationship, but I'm ready
Bate um rádio, chama as amigas e caia na gandaia
Turn up the music, call my friends and let's hit the dance floor
Comemoro o fim do namoro na pista, eu sei que eu roubo a cena
I'll celebrate the end of the relationship on the dance floor, I know I steal the show
Comemoro porque sei que livrei de um grande problema
I'm celebrating because I know I got rid of a big problem
Te mostro meu lado sensual, mas não é pra gamar
I show you my sensual side, but it's not for you to take advantage of
Também mostro que sou melhor do que essa garota que você
I also show you that I'm better than that girl you're with
Não adianta mandar mensagem e nem me ligar
It's no use sending me messages or calling me
Porque eu troquei o chip do meu celular
Because I changed my phone number
Também não vai no meu portão, crente, crente
Don't come to my house either, believe me
Porque senão te taco um balde de água quente
Because if you do, I'll throw a bucket of hot water on you
Tu vai ter que lutar, tu vai ter que suar pra tentar me tirar daqui
You're going to have to fight, you're going to have to sweat to try and get me out of here
Ou a melhor opção é você me engolir
Or the best option is for you to swallow your pride
Não adianta eu passar e você cochichar, me olhar de cara feia
It's no use me walking by and you whispering, giving me dirty looks
Se contenta me perdeu, esse é o poder da preta
Be happy you lost me, that's the power of the black woman
Tu vai ter que lutar, tu vai ter que suar pra tentar me tirar daqui
You're going to have to fight, you're going to have to sweat to try and get me out of here
Ou a melhor opção é você me engolir
Or the best option is for you to swallow your pride
Não adianta eu passar e você cochichar, me olhar de cara feia
It's no use me walking by and you whispering, giving me dirty looks
Se contenta me perdeu, esse é o poder da preta
Be happy you lost me, that's the power of the black woman
Poder, poder, poder da preta
Power, power, power of black women
Poder, poder, poder da preta
Power, power, power of black women
Poder, poder, poder da preta
Power, power, power of black women
Poder, poder, po-po-poder da preta
Power, power, po-po-power of black women





Writer(s): Ludmila Oliveira Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.