LUDMILLA - Sem querer - Funk Mix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LUDMILLA - Sem querer - Funk Mix




Sem querer - Funk Mix
Unintentionally - Funk Mix
As noites nas baladas...
Club nights, oh boy...
Sem querer
Unintentionally
Roubei seu coração
I stole your heart
Desculpa, meu amor
Forgive me, my love
Não tive a intenção
I didn't mean to
Por favor
Please
Desgoste de mim
Hate me
Pois eu não mereço
For I don't deserve
Ser amada assim
To be loved like this
Não sou de uma pessoa
I'm no one-man-woman
Não curto amores
I'm not into love
Eu curto sabores da vida sem rumo
I enjoy the savor of life without direction
Você quer um ninho
You want a nest
Precisa de carinho
You need affection
Tem que ser muito bem amado
You must be loved very well
Eu sou a carinha das noitadas
I'm the face of club nights
Curto as madrugadas
I enjoy the early hours
Bebendo uma gelada
Sipping on a cold one
Não gosto de ter hora marcada
I don't like having a set time
Pra voltar pra casa
To go back home
Eu gosto de virar as noites
I like to stay out
Eu sou a carinha das noitadas
I'm the face of club nights
Curto as madrugadas
I enjoy the early hours
Bebendo uma gelada
Sipping on a cold one
Não gosto de ter hora marcada
I don't like having a set time
Pra voltar pra casa
To go back home
Eu gosto de virar
I like to stay
As noites nas baladas
Club nights, oh boy
As noites nas baladas
Club nights, oh boy
Sem querer
Unintentionally
Roubei seu coração
I stole your heart
Desculpa, meu amor
Forgive me, my love
Eu não tive a intenção
I didn't mean to
Por favor
Please
Desgoste de mim
Hate me
Pois eu não mereço
For I don't deserve
Ser amada assim
To be loved like this
Não sou de uma pessoa
I'm no one-man-woman
Não curto amores
I'm not into love
Eu curto sabores da vida sem rumo
I enjoy the savor of life without direction
Você quer um ninho
You want a nest
Precisa de carinho
You need affection
Tem que ser muito bem amado
You must be loved very well
Eu sou a carinha das noitadas
I'm the face of club nights
Curto as madrugadas
I enjoy the early hours
Bebendo uma gelada
Sipping on a cold one
Não gosto de ter hora marcada
I don't like having a set time
Pra voltar pra casa
To go back home
Eu gosto de virar as noites
I like to stay out
Eu sou a carinha das noitadas
I'm the face of club nights
Curto as madrugadas
I enjoy the early hours
Bebendo uma gelada
Sipping on a cold one
Não gosto de ter hora marcada
I don't like having a set time
Pra voltar pra casa
To go back home
Eu gosto de virar
I like to stay
As noites nas baladas
Club nights, oh boy
As noites nas baladas
Club nights, oh boy





Writer(s): Ludmila Oliveira Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.