Paroles et traduction LUDMILLA - Tudo Vale a Pena (Participação Especial de Buchecha)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo Vale a Pena (Participação Especial de Buchecha)
Всё имеет смысл (при участии Buchecha)
O
que
eu
não
faço
nessa
vida
por
te
amar?
Что
я
только
не
делаю
в
этой
жизни,
чтобы
любить
тебя?
Se
alguém
duvida,
faço
questão
de
provar
Если
кто-то
сомневается,
я
готова
доказать
это.
Quando
a
gente
ama,
tudo
vale
a
pena
Когда
мы
любим,
всё
имеет
смысл.
Dizer
"te
amo"
é
muito
fácil
de
falar
Сказать
"я
люблю
тебя"
очень
легко.
Se
é
intenso,
é
preciso
demonstrar
Если
это
серьезно,
нужно
это
показать.
Quando
a
gente
ama,
tudo
vale
a
pena
Когда
мы
любим,
всё
имеет
смысл.
Atravessaria
o
deserto
a
pé
Я
бы
прошла
пустыню
пешком.
Eu
remaria
até
contra
a
maré
Я
бы
гребла
даже
против
течения.
Acreditaria
com
toda
a
minha
fé
Я
бы
верила
всей
своей
душой
Num
mundo
sem
traição...
В
мир
без
предательства...
Colocaria
a
minha
mão
no
fogo
Я
бы
положила
руку
в
огонь.
Eu
perderia
para
entrar
no
teu
jogo
Я
бы
проиграла,
чтобы
войти
в
твою
игру.
Eu
gritaria
até
ficar
rouca
Я
бы
кричала,
пока
не
охрипну.
E
eu
não
to
rouca,
não...
И
я
не
охрипла,
нет...
Então
prova
que
esse
amor
não
tem
limite
Так
докажи,
что
эта
любовь
безгранична.
Ainda
vou
fazer
com
que
acredite
Я
всё
ещё
заставлю
тебя
поверить.
Esse
amor
comprove
e
prova
que
tudo
é
possível
Эта
любовь
докажет
и
подтвердит,
что
всё
возможно.
Um
dia
você
vai
saber
que
eu
Однажды
ты
узнаешь,
что
я
(Amo
você)
Então
prova
que
esse
amor
não
tem
limite
(Люблю
тебя)
Так
докажи,
что
эта
любовь
безгранична.
Ainda
vou
fazer
com
que
acredite
Я
всё
ещё
заставлю
тебя
поверить.
Esse
amor
comprove
e
prova
que
tudo
é
possível
Эта
любовь
докажет
и
подтвердит,
что
всё
возможно.
Um
dia
você
vai
saber
que
eu
amo
você...
Однажды
ты
узнаешь,
что
я
люблю
тебя...
O
que
eu
não
faço
nessa
vida
por
te
amar?
Что
я
только
не
делаю
в
этой
жизни,
чтобы
любить
тебя?
Se
alguém
duvida,
faço
questão
de
provar
Если
кто-то
сомневается,
я
готова
доказать
это.
Quando
a
gente
ama,
tudo
vale
a
pena
Когда
мы
любим,
всё
имеет
смысл.
Dizer
"te
amo"
é
muito
fácil
de
falar
Сказать
"я
люблю
тебя"
очень
легко.
Se
é
intenso,
é
preciso
demonstrar
Если
это
серьезно,
нужно
это
показать.
Quando
a
gente
ama,
tudo
vale
a
pena
Когда
мы
любим,
всё
имеет
смысл.
Atravessaria
o
deserto
a
pé
Я
бы
прошла
пустыню
пешком.
Eu
remaria
até
contra
a
maré
Я
бы
гребла
даже
против
течения.
Acreditaria
com
toda
a
minha
fé
Я
бы
верила
всей
своей
душой
Num
mundo
sem
traição...
В
мир
без
предательства...
Colocaria
a
minha
mão
no
fogo
Я
бы
положила
руку
в
огонь.
Eu
perderia
para
entrar
no
teu
jogo
Я
бы
проиграла,
чтобы
войти
в
твою
игру.
Eu
gritaria
até
ficar
rouca
Я
бы
кричала,
пока
не
охрипну.
E
eu
não
to
rouca,
não...
И
я
не
охрипла,
нет...
Então
prova
que
esse
amor
não
tem
limite
Так
докажи,
что
эта
любовь
безгранична.
Ainda
vou
fazer
com
que
acredite
Я
всё
ещё
заставлю
тебя
поверить.
Esse
amor
comprove
e
prova
que
tudo
é
possível
Эта
любовь
докажет
и
подтвердит,
что
всё
возможно.
Um
dia
você
vai
saber
que
eu
Однажды
ты
узнаешь,
что
я
(Amo
você)
Então
prova
que
esse
amor
não
tem
limite
(Люблю
тебя)
Так
докажи,
что
эта
любовь
безгранична.
Ainda
vou
fazer
com
que
acredite
Я
всё
ещё
заставлю
тебя
поверить.
Esse
amor
comprove
e
prova
que
tudo
é
possível
Эта
любовь
докажет
и
подтвердит,
что
всё
возможно.
Um
dia
você
vai
saber
que
eu
amo
você...
Однажды
ты
узнаешь,
что
я
люблю
тебя...
Amo
você...
Люблю
тебя...
Amo
você...
Люблю
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wallace Alexandre Dos Santos Cruz, Andre Luiz De Souza Vieira
Album
Hoje
date de sortie
11-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.