Paroles et traduction Ludo - Scream, Scream, Scream
Scream, Scream, Scream
Крик, крик, крик
A
man
is
many
things
Мужчина
— это
многое,
Let′s
count
them
all
tonight
Давай
перечислим
всё
сегодня.
You're
letting
go
of
strings
Ты
отпускаешь
нити,
Replacing
them
with
light
Заменяя
их
светом.
But
I
want
the
hit
about
the
teenage
take
on
pain
Но
мне
нужен
хит
о
подростковом
восприятии
боли,
There′s
nothing
catchy
about
the
life
of
a
saint
Нет
ничего
цепляющего
в
жизни
святого.
But
with
this
song
in
my
head
Но
с
этой
песней
в
голове
It's
breaking
me
down
to
tears
Меня
пробивает
на
слезы.
If
I
scream,
scream,
scream
Если
я
кричу,
кричу,
кричу
About
a
good
man's
life
О
жизни
хорошего
человека,
Would
you
ever
stop
and
listen
Остановишься
ли
ты
и
послушаешь?
Would
you
open
up
your
eyes
Откроешь
ли
ты
свои
глаза?
Would
you
scream
with
me
Закричишь
ли
ты
со
мной,
Sing
it
sad
and
sweet
Споешь
это
грустно
и
нежно,
Say
goodnight,
goodbye,
love
Скажешь
спокойной
ночи,
прощай,
любовь,
In
the
morning
you
will
see
Утром
ты
увидишь.
Photos
keep
you
close
Фотографии
держат
тебя
рядом
With
increments
of
light
С
проблесками
света.
The
quiet
wooden
posts
Тихие
деревянные
столбы,
The
county′s
cold
tonight
В
округе
сегодня
холодно.
But
I
want
the
hit
about
the
teenage
take
on
pain
Но
мне
нужен
хит
о
подростковом
восприятии
боли,
There′s
nothing
catchy
about
the
life
of
a
saint
Нет
ничего
цепляющего
в
жизни
святого.
But
with
this
song
in
my
head
Но
с
этой
песней
в
голове
It's
breaking
me
down
to
tears
Меня
пробивает
на
слезы.
If
I
scream,
scream,
scream
Если
я
кричу,
кричу,
кричу
About
a
good
man′s
life
О
жизни
хорошего
человека,
Would
you
ever
stop
and
listen
Остановишься
ли
ты
и
послушаешь?
Would
you
open
up
your
eyes
Откроешь
ли
ты
свои
глаза?
Would
you
scream
with
me
Закричишь
ли
ты
со
мной,
Sing
it
sad
and
sweet
Споешь
это
грустно
и
нежно,
Say
goodnight,
goodbye,
love
Скажешь
спокойной
ночи,
прощай,
любовь,
In
the
morning
you
will
see
Утром
ты
увидишь.
I'd
rip
my
eyes
out
for
you
Я
бы
вырвал
свои
глаза
ради
тебя,
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
You′re
screaming
at
the
cold
Ты
кричишь
на
холод,
I
pull
you
close
Я
прижимаю
тебя
к
себе.
You're
asking
why
Ты
спрашиваешь,
почему
It′s
so
dark
tonight
Сегодня
так
темно.
I
don't
know
why
Я
не
знаю,
почему.
If
I
scream,
scream,
scream
Если
я
кричу,
кричу,
кричу
About
a
good
man's
life
О
жизни
хорошего
человека,
Would
you
ever
stop
and
listen
Остановишься
ли
ты
и
послушаешь?
Would
you
open
up
your
eyes
Откроешь
ли
ты
свои
глаза?
Would
you
scream
with
me
Закричишь
ли
ты
со
мной,
Sing
it
sad
and
sweet
Споешь
это
грустно
и
нежно,
Would
it
make
you
cry,
love
Заставит
ли
это
тебя
плакать,
любовь
моя,
Would
you
finally
see
Увидишь
ли
ты
наконец,
That
all
your
lives
are
moments
Что
все
ваши
жизни
— это
мгновения,
All
your
words
and
closeness
Все
ваши
слова
и
близость
Keep
you
here
and
human
Держат
вас
здесь
и
делают
вас
людьми,
Whispering
tonight
Шепчущими
сегодня
вечером.
All
your
lives
are
moments
Все
ваши
жизни
— это
мгновения,
(So
we
scream)
(И
мы
кричим)
All
your
words
and
closeness
Все
ваши
слова
и
близость
(And
see
as
far
as)
(И
видим
так
далеко)
Keep
you
here
and
human
Держат
вас
здесь
и
делают
вас
людьми,
(While
they
stand
and
stare)
(Пока
они
стоят
и
смотрят)
Do
you
think
they′ll
ever
care
Думаешь,
им
когда-нибудь
будет
дело?
I
don′t
care,
I
don't
care
Мне
всё
равно,
мне
всё
равно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Volpe, Matthew Palermo, Timothy Ferrell, Marshall Fanciullo, Timothy Convy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.