Ludovick Bourgeois - Le saut de l'ange - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ludovick Bourgeois - Le saut de l'ange




Le saut de l'ange
Прыжок ангела
Je compte les jours depuis ton absence
Я считаю дни с тех пор, как ты ушла,
Et je cherche encore ta luminance
И всё ещё ищу твой свет.
Il parait qu'on peut pas voler sans le vide immense
Говорят, что нельзя летать без огромной пустоты,
Mais voler sans toi c'est tomber, je pense
Но летать без тебя это падать, я думаю.
Mais voler sans toi c'est tomber, je pense
Но летать без тебя это падать, я думаю.
Ton départ
Твой уход,
Le saut de l'ange
Прыжок ангела.
Je brille plus fort
Я сияю ярче
Par ton absence
Из-за твоего отсутствия.
Ton départ
Твой уход,
Le saut de l'ange
Прыжок ангела.
Tu brilles plus fort
Ты сияешь ярче
Par ton absence
Из-за своего отсутствия.
C'est toi qui colores mes nuits blanches
Ты та, кто окрашивает мои бессонные ночи,
T'es mon sémaphore quand les vagues dansent
Ты мой маяк, когда волны танцуют.
Et la tête haute je ferai ma chance
И с гордо поднятой головой я буду искать свой шанс,
L'écho de tes pas ne sera jamais silence
Эхо твоих шагов никогда не будет тишиной.
L'écho de tes pas ne sera jamais silence
Эхо твоих шагов никогда не будет тишиной.
Ton départ
Твой уход,
Le saut de l'ange
Прыжок ангела.
Je brille plus fort
Я сияю ярче
Par ton absence
Из-за твоего отсутствия.
Ton départ
Твой уход,
Le saut de l'ange
Прыжок ангела.
Tu brilles plus fort
Ты сияешь ярче
Par ton absence
Из-за своего отсутствия.
Ton départ
Твой уход,
Le saut de l'ange
Прыжок ангела.
Je brille plus fort
Я сияю ярче
Par ton absence
Из-за твоего отсутствия.
Ton départ
Твой уход,
Le saut de l'ange
Прыжок ангела.
Tu brilles plus fort
Ты сияешь ярче
Par ton absence
Из-за своего отсутствия.





Writer(s): Ingrid St-pierre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.