Paroles et traduction Ludovick Bourgeois - Maryanne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maryanne,
Maryanne
Мэрианна,
Мэрианна
Je
sais
qu′on
vient
pas
du
même
paysage
Я
знаю,
что
мы
из
разных
миров
On
parle
même
pas
le
même
langage
Мы
даже
говорим
на
разных
языках
Mais
depuis
que
t'as
accosté
mon
rivage
Но
с
тех
пор,
как
ты
пристала
к
моему
берегу
J′suis
sur
un
nuage,
sur
un
nuage
Я
парю
в
облаках,
парю
в
облаках
Je
sais
qu'on
n'a
pas
grand-chose
en
commun
Я
знаю,
что
у
нас
мало
общего
Je
sais
qu′on
n′est
jamais
d'accord
Я
знаю,
что
мы
никогда
не
соглашаемся
Mais
chaque
fois
que
nos
corps
ne
font
qu′un
Но
каждый
раз,
когда
наши
тела
сливаются
воедино
J'en
veux
encore
Я
хочу
еще
Maryanne
(hey
hey),
Maryanne
(hey
hey)
Мэрианна
(эй,
эй),
Мэрианна
(эй,
эй)
I
get
high
from
the
feeling
Я
ловлю
кайф
от
этого
чувства
So
high
from
the
feeling
Такой
кайф
от
этого
чувства
Je
sais
que
tout
va
trop
vite
à
ton
goût
Я
знаю,
что
для
тебя
все
слишком
быстро
Tu
sais
que
tu
peux
prendre
mon
temps
Ты
знаешь,
что
можешь
не
торопиться
Mais
tu
vois,
avec
toi
j′irais
jusqu'au
bout
Но
видишь,
с
тобой
я
пойду
до
конца
′Cause
I
love
You
Потому
что
я
люблю
тебя
Maryanne
(hey
hey),
Maryanne
(hey
hey)
Мэрианна
(эй,
эй),
Мэрианна
(эй,
эй)
I
get
high
from
the
feeling
Я
ловлю
кайф
от
этого
чувства
So
high
from
the
feeling
Такой
кайф
от
этого
чувства
(Hey
hey,
ouh
ouh
ouh
ouh
ouh,
hey
hey)
(Эй,
эй,
у-у-у-у-у,
эй,
эй)
Maryanne,
Maryanne
Мэрианна,
Мэрианна
I
get
high
from
the
feeling
Я
ловлю
кайф
от
этого
чувства
So
high
from
the
feeling
Такой
кайф
от
этого
чувства
Maryanne
(hey
hey),
Maryanne
Мэрианна
(эй,
эй),
Мэрианна
Maryanne,
Maryanne
Мэрианна,
Мэрианна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nelson Minville, Dave Thompson, Frederic St-gelais, Ludovick Bourgeois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.