Ludovick Bourgeois - Sans repos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ludovick Bourgeois - Sans repos




Sans repos
Restless
Insaisissable
Elusive
Comme le temps qui passe
Like time that passes by
Tu me files encore entre les doigts
You're slipping through my fingers again
Comme à chaque fois
Like every time
Tout s'arrête
Everything comes to a standstill
Et je crie ton nom dans ma tête
And I scream your name in my head
Inexplicable
Unexplainable
T'es comme un mystère
You're like a mystery
Le plus grand de tous les univers
The greatest of all universes
Et j'espère
And I hope
Que demain te ramène
That tomorrow will bring you back
Chaque nuit dans mes rêves en couleurs
Every night in my dreams in color
Tu reviens tenter mon cœur
You come back to tempt my heart
Et ma peau, sans repos
And my skin, restless
Chaque nuit dans mes rêves en douceur
Every night in my dreams gently
Tu reviens hanter mes heures
You come back to haunt my hours
Et ma peau, sans repos
And my skin, restless
Inatteignable
Unattainable
Comme l'horizon
Like the horizon
Ton corps s'évapore à chaque pas
Your body vanishes with every step
Comme à chaque fois
Like every time
Il ne reste
Nothing remains
Que des mirages dans ma tête
But mirages in my head
Si désirable
So desirable
Ma raison se perd
My mind is lost
Un papillon devant la lumière
A moth before a light
Et j'espère
And I hope
Que demain tu reviennes
That tomorrow you'll come back
Chaque nuit dans mes rêves en couleurs
Every night in my dreams in color
Tu reviens tenter mon cœur
You come back to tempt my heart
Et ma peau, sans repos
And my skin, restless
Chaque nuit dans mes rêves en douceur
Every night in my dreams gently
Tu reviens hanter mes heures
You come back to haunt my hours
Et ma peau, sans repos
And my skin, restless
Tant que la nuit viendra
As long as the night will come
Et tant... que l'amour sera
And as long... as love will be
Rien... ne pourra me sauver de toi
Nothing... can save me from you
Tant que la nuit viendra
As long as the night will come
Et tant... que l'amour sera
And as long... as love will be
Rien... ne va te sortir de moi
Nothing... will get you out of me
Chaque nuit dans mes rêves en couleurs
Every night in my dreams in color
Tu reviens tenter mon cœur
You come back to tempt my heart
Et ma peau, sans repos
And my skin, restless
Chaque nuit dans mes rêves en couleurs
Every night in my dreams in color
Tu reviens tenter mon cœur
You come back to tempt my heart
Et ma peau, sans repos
And my skin, restless
Chaque nuit dans mes rêves en douceur
Every night in my dreams gently
Tu reviens hanter mes heures
You come back to haunt my hours
Et ma peau, sans repos
And my skin, restless





Writer(s): Nelson Minville, Frederic St-gelais, Ludovick Bourgeois


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.