Ludovico Einaudi - Ferma Zitella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ludovico Einaudi - Ferma Zitella




Ferma Zitella
Ferma Zitella
Ferma zitella ca si carcerata
Ferma zitella ca si carcerata
Quandu ca t'aggiu ncontrata,
When I met you,
Mo sola sola.
Now all alone.
E sola sola, e mo sola sola
And all alone, and now all alone
Quandu ca t'aggiu ncontrata,
When I met you,
Mo sola sola.
Now all alone.
Lassame scire bellu, nennu,
Let me know, handsome boy,
Pe la strada
On the street
Ca su zitella e perdu la furtuna.
That I am an old maid and have lost my fortune.
Mo la fortuna, mo la fortuna
Now my fortune, now my fortune
Ca su zitella e perdu la furtuna.
That I am an old maid and have lost my fortune.
Veni sta sera a la mia camerata
Come to my room tonight
La mia mamma non c'è e mi corco sola
My mother is not here and I will go to bed alone
Me curcu sola, me curcu sola la
I go to bed alone, I go to bed alone
Mia mamma non c'è e mi corco sola.
My mother is not here and I go to bed alone.
E bonasera a lei porta nserrata
And good evening to you, door locked
Pacenzia Nennu e ca non su sola.
Patience, boy, because I am not alone.
E ca nu su sola, e ca nu su sola.
And I'm not alone, and I'm not alone.
Pacenzia Nennu e ca non su sola.
Patience, boy, because I am not alone.
Tutte le curpe io ca t'aggiu lassata
All the guilt is mine for leaving you
Quandu t'aggiu ncontrata,
When I met you,
Ma sola sola
But all alone
Mo sola sola, e mo sola sola
Now all alone, and now all alone
Quandu ca t'aggiu ncontrata,
When I met you,
Mo sola sola.
Now all alone.





Writer(s): Traditional, Ludovico Einaudi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.