Paroles et traduction LueCash feat. Under My Pillow - Before You're Gone (feat. Under My Pillow)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before You're Gone (feat. Under My Pillow)
Перед тем, как ты уйдешь (feat. Under My Pillow)
(Before
you're
gone)
(Перед
тем,
как
ты
уйдешь)
2 a.m.,
late
at
night
2 часа
ночи,
поздняя
ночь
Dreaming
I
could
be
somebody
Мечтаю,
что
я
мог
бы
быть
кем-то
Better
man,
loving
guy
Лучше,
чем
есть,
любящим
парнем
Who
would
always
hold
you
tightly
like
Который
бы
всегда
крепко
обнимал
тебя,
как
I
know,
you
cared,
I
don't
Я
знаю,
ты
переживала,
а
я
нет
I
know,
these
walls,
stand
tall
Я
знаю,
эти
стены,
стоят
стеной
Before
you're
gone
Перед
тем,
как
ты
уйдешь
I
just
need
to
know
if
what
we
had
for
you
was
real
Мне
просто
нужно
знать,
было
ли
то,
что
у
нас
было,
настоящим
для
тебя
Before
you're
gone
Перед
тем,
как
ты
уйдешь
Can
you
tell
me
one
last
time
you
love
the
way
it
feels
Скажи
мне
в
последний
раз,
что
тебе
нравится,
как
это
ощущается
(Before
you're
gone)
(Перед
тем,
как
ты
уйдешь)
(Before
you're
gone)
(Перед
тем,
как
ты
уйдешь)
Before
you're
gone
Перед
тем,
как
ты
уйдешь
(Before
you're
gone)
(Перед
тем,
как
ты
уйдешь)
(Before
you're
gone)
(Перед
тем,
как
ты
уйдешь)
Before
you're
gone
Перед
тем,
как
ты
уйдешь
Before
you're
gone,
yeah
Перед
тем,
как
ты
уйдешь,
да
Before
you're
gone
Перед
тем,
как
ты
уйдешь
2 a.m.,
running
wild
2 часа
ночи,
схожу
с
ума
Looking
where
you
laid
your
body
Ищу,
где
ты
лежала
своим
телом
Empty
bed,
all
the
time
Пустая
кровать,
постоянно
I
can
feel
the
coldness
spreading
like
Я
чувствую,
как
холод
распространяется,
как
I
know,
you
shared,
I
don't
Я
знаю,
ты
делилась,
а
я
нет
I
know,
you
are
my
little
battlefront
Я
знаю,
ты
мой
маленький
фронт
Before
you're
gone
Перед
тем,
как
ты
уйдешь
I
just
need
to
know
if
what
we
had
for
you
was
real
Мне
просто
нужно
знать,
было
ли
то,
что
у
нас
было,
настоящим
для
тебя
Before
you're
gone
Перед
тем,
как
ты
уйдешь
Can
you
tell
me
one
last
time
you
love
the
way
it
feels
Скажи
мне
в
последний
раз,
что
тебе
нравится,
как
это
ощущается
(Before
you're
gone)
(Перед
тем,
как
ты
уйдешь)
(Before
you're
gone)
(Перед
тем,
как
ты
уйдешь)
Before
you're
gone
Перед
тем,
как
ты
уйдешь
(Before
you're
gone)
(Перед
тем,
как
ты
уйдешь)
(Before
you're
gone)
(Перед
тем,
как
ты
уйдешь)
Before
you're
gone
Перед
тем,
как
ты
уйдешь
2 a.m.,
late
at
night
2 часа
ночи,
поздняя
ночь
Dreaming
I
could
be
somebody
Мечтаю,
что
я
мог
бы
быть
кем-то
Better
man,
loving
guy
Лучше,
чем
есть,
любящим
парнем
Who
would
always
hold
you
tightly
Который
бы
всегда
крепко
обнимал
тебя
Before
you're
gone
Перед
тем,
как
ты
уйдешь
I
just
need
to
know
if
what
we
had
for
you
was
real
Мне
просто
нужно
знать,
было
ли
то,
что
у
нас
было,
настоящим
для
тебя
Before
you're
gone
Перед
тем,
как
ты
уйдешь
Can
you
tell
me
one
last
time
you
love
the
way
it
feels
Скажи
мне
в
последний
раз,
что
тебе
нравится,
как
это
ощущается
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukáš Schöbel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.