Paroles et traduction Luedji Luna feat. Dj Nyack, Djonga & Plim - Saudação Malungo - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saudação Malungo - Remix
Приветствие Малунго - Ремикс
Malungueiro,
malungá
Малунгуэйро,
малунга
Bacongo,
Cabinda,
uigê
Баконго,
Кабинда,
уигэ
Luba,
lunda,
Benguela,
Zaire
Луба,
лунда,
Бенгела,
Заир
Quicongo,
tradição
Киконго,
традиция
Imagens
que
pintam
de
lá
Образы,
что
рисуют
оттуда
Meus
parentes
agudá
Мои
родственники,
агуда
Minha
laia,
minha
gente
Мой
род,
мой
народ
Irmandades,
confraria,
malungá
Братства,
сообщества,
малунга
Na
tumba,
tumbeiro
não
В
могиле,
работорговцем
нет
Não
sou
marinheiro
na
barca
furada
Я
не
моряк
на
дырявой
лодке
Eu
sou
malungueiro
de
partida
à
chegada
Я
малунгуэйро
от
начала
до
конца
Kizumba,
zumbi,
kizumba,
zumbi,
kizumba,
zumbi
Кизумба,
зомби,
кизумба,
зомби,
кизумба,
зомби
Na
tumba,
tumbeiro
não
В
могиле,
работорговцем
нет
Não
sou
marinheiro
na
barca
furada
Я
не
моряк
на
дырявой
лодке
Eu
sou
malungueiro
de
partida
à
chegada
Я
малунгуэйро
от
начала
до
конца
Kizumba,
zumbi,
kizumba,
zumbi
Кизумба,
зомби,
кизумба,
зомби
Kizumba,
zumbi,
kizumba,
zumbi
Кизумба,
зомби,
кизумба,
зомби
Malungueiro,
malungá
Малунгуэйро,
малунга
Bacongo,
Cabinda,
uigê
Баконго,
Кабинда,
уигэ
Luba,
lunda,
Benguela,
Zaire
Луба,
лунда,
Бенгела,
Заир
Quicongo,
tradição
Киконго,
традиция
Imagens
que
pintam
de
lá
Образы,
что
рисуют
оттуда
Meus
parentes
agudá
Мои
родственники,
агуда
Minha
laia,
minha
gente
Мой
род,
мой
народ
Irmandades,
confraria,
malungá
Братства,
сообщества,
малунга
Da
costa
Brasil
adentro
От
побережья
Бразилии
вглубь
Mandinga
e
fé
Мандинга
и
вера
Heranças,
danças,
tranças
Наследие,
танцы,
косы
Mafuá,
malungo,
reinventar
Мафуа,
малунго,
переосмысление
Ao
manifesto
kicongo,
bois
caimã
В
манифесте
киконго,
быки
кайман
Ao
manifesto
kicongo,
bois
caimã
В
манифесте
киконго,
быки
кайман
Marco
primeira
revolução
Haiti
Знаменует
первую
революцию
на
Гаити
Partiu
Trinidad,
Suriname,
Cuba
Отправился
в
Тринидад,
Суринам,
Кубу
Ilhas
malunguistas,
meus
parentes
socialistas
Острова
малунгистов,
мои
родственники
социалисты
Ilhas
malunguistas,
meus
parentes
socialistas
Острова
малунгистов,
мои
родственники
социалисты
Referências
malungas
sim
Ссылки
на
малунга,
да
Kicongo,
kizumba,
zumbi
Киконго,
кизумба,
зомби
Ê
corar,
rei
do
do
congo
Эй
Корар,
король
Конго
Nosso
mucongo
saudar
Наш
муконго
приветствовать
Primeira
república
primeira
Haiti
Первая
республика,
первая
на
Гаити
Tradição
malunga
Традиция
малунга
Já
disse:
pretos
no
topo
Я
уже
говорил:
черные
на
вершине
E
eu
falava
sério
И
я
говорил
серьезно
Hoje
posso
dizer
que
eu
sou
exemplo
Сегодня
могу
сказать,
что
я
пример
Minha
quebrada
na
merda
Мой
район
в
дерьме
Minha
city
fora
do
mapa,
mano
Мой
город
вне
карты,
братан
Pro
meus
irmão
eu
sou
exemplo
Для
моих
братьев
я
пример
Não
nasci
branco
pra
nascer
franco
Я
не
родился
белым,
чтобы
родиться
свободным
Não
nasci
banco,
mesmo
assim
a
Pati
quer
sentar
Я
не
родился
богатым,
но
Пати
все
равно
хочет
сесть
Eu
sou
elétrico,
tenho
a
minha
resistência
Я
электрический,
у
меня
есть
свое
сопротивление
Sou
dever
afrotivo,
pondo
fim
na
concorrência
Я
афро-долг,
кладу
конец
конкуренции
Ganhar
dinheiro
tipo
cassino,
de
Scorsese
Зарабатываю
деньги
как
в
казино
Скорсезе
Gastar
dinheiro
tipo:
até
que
a
sorte
nos
separe
Трачу
деньги
типа:
пока
удача
не
покинет
нас
Mano,
se
drogam,
eu
penso
Братан,
они
колются,
я
думаю
Até
que
a
morte
nos
ampare
Пока
смерть
не
разлучит
нас
E
a
bola
de
cristal
do
bom
é
a
taça
com
Campari
И
хрустальный
шар
добра
- это
бокал
с
Campari
E
o
morro
chora,
desespero,
ainda
tem
barro
lá
И
холм
плачет,
отчаяние,
там
все
еще
грязь
Prefeito
diz:
Senhor
é
meu
pastor,
mas,
nada
te
asfaltará
Мэр
говорит:
Господь
- мой
пастырь,
но
ничего
тебе
не
заасфальтирует
Tudo
te
faltará,
se
comprometerá
Всего
тебе
будет
не
хватать,
ты
пойдешь
на
компромисс
Pra
consumir
dose
de
alegria
e
não
pagará
Чтобы
потреблять
дозу
радости
и
не
платить
É
O
Homem
na
Estrada
de
todo
dia
Это
Человек
на
Дороге
каждый
день
E,
sabe
a
resposta:
O
que
é
clara
e
salgada?
И
знает
ответ:
Что
прозрачное
и
соленое?
Os
mais
novos
vivem
queimando
largada
Молодые
все
жгут
на
старте
Não
sabem
ler,
nem
escrever
Не
умеют
ни
читать,
ни
писать
E
sabem
o
nome
da
delegada
И
знают
имя
следователя
Sejamos
Abraham
Lincoln
Будем
Авраамом
Линкольном
Independência,
com
a
pele
de
Barack
Obama
Независимость,
с
кожей
Барака
Обамы
Sejamos
Tupac
Shakur,
Afeni
Shakur
Будем
Тупаком
Шакуром,
Афени
Шакур
Achemos
a
cura
pra
nossa
insegurança
Найдем
лекарство
от
нашей
неуверенности
Cada
bala
de
fuzil
é
uma
lágrima
de
Oxalá
Каждая
пуля
- это
слеза
Ошалы
Mas,
na
rua
não
é
não,
na
mão
dos
cana,
não
é
não
Но
на
улице
это
не
так,
в
руках
копов
это
не
так
Na
cintura
era
um
celular
e
eles
confundiu
com
oitão
На
поясе
был
мобильник,
а
они
приняли
его
за
ствол
Malungueiro,
malungá
Малунгуэйро,
малунга
Bacongo,
Cabinda,
uigê
Баконго,
Кабинда,
уигэ
Luba,
lunda,
Benguela,
Zaire
Луба,
лунда,
Бенгела,
Заир
Quicongo,
tradição
Киконго,
традиция
Imagens
que
pintam
de
lá
Образы,
что
рисуют
оттуда
Meus
parentes
agudá
Мои
родственники,
агуда
Minha
laia,
minha
gente
Мой
род,
мой
народ
Irmandades,
confraria,
malungá
Братства,
сообщества,
малунга
Malungueiro,
malungá
Малунгуэйро,
малунга
Bacongo,
Cabinda,
uigê
Баконго,
Кабинда,
уигэ
Luba,
lunda,
Benguela,
Zaire
Луба,
лунда,
Бенгела,
Заир
Quicongo,
tradição
Киконго,
традиция
Imagens
que
pintam
de
lá
Образы,
что
рисуют
оттуда
Meus
parentes
agudá
Мои
родственники,
агуда
Minha
laia,
minha
gente
Мой
род,
мой
народ
Irmandades,
confraria,
malungá
Братства,
сообщества,
малунга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Djonga, Dj Nyack, Luedji Luna, Plim Remix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.