Paroles et traduction Luedji Luna - Acalanto - A COLORS SHOW
Acalanto - A COLORS SHOW
Acalanto - A COLORS SHOW
Eu
vou
andando
pelo
mundo
como
posso
I
walk
the
world
as
best
as
I
can
E
me
refaço
em
cada
passo
dado
And
I
recover
myself
every
step
Eu
faço
o
que
devo
e
acho
I
do
what
I
must
and
I
think
Não
me
encaixo
em
nada
I
do
not
fit
into
anything
Não
me
encaixo
em
nada
I
do
not
fit
into
anything
Presto
atenção
nas
dores
I
pay
attention
to
the
pains
E
choro
canções
da
boca
da
noite
And
I
cry
songs
in
the
mouth
of
the
night
Ao
mais
tardar
das
horas
Till
the
last
hour
Pensamento
meu
viaja,
ô
My
thoughts
travel,
oh
Até
o
amanhecer
Till
dawn
Quem
é
que
vai
ser
acalanto
agora?
Who
will
be
the
lullaby
for
me
now?
Agora,
agora
que
eu
não
sinto
nada
mais
Now,
now
that
I
feel
nothing
more
E
nada
faz
sentido
And
nothing
makes
sense
Vou
fingindo
que
não
presta
I'll
pretend
it's
not
worth
it
Eu
não
presto
e
quero
fazer
festa
no
teu
corpo
I'm
not
worth
it
and
I
want
to
party
on
your
body
Tá
tudo
errado
mesmo,
deixa
It's
all
wrong,
let
it
be
Pensamento
meu
viaja,
ô
My
thoughts
travel,
oh
Até
o
amanhecer
Till
dawn
Quem
é
que
vai
querer
você?
Who
will
want
you?
Não
vê,
tava
na
cara?
Can't
you
see,
it
was
so
obvious?
Na
cara,
na
cara
e
no
tempo
adiado
So
obvious,
so
obvious
in
the
delayed
time
Mesmo
sem
saber
Even
without
knowing
Vou
fingindo
que
não
presta
I'll
pretend
it's
not
worth
it
Eu
não
presto
e
quero
fazer
festa
no
teu
corpo
I'm
not
worth
it
and
I
want
to
party
on
your
body
Pensamento
meu
viaja,
ô
My
thoughts
travel,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luedji Luna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.