Paroles et traduction Lugatti & 9ine - Korn mit nichts
Korn mit nichts
Corn with Nothing
So
nah
am
Abgrund,
ja,
ich
halt'
dich
auf
So
close
to
the
abyss,
yeah,
I'll
hold
you
back
Kurz
vor
Ende,
ich
hab'
Angst
im
Bauch
Just
before
the
end,
I
have
fear
in
my
stomach
Du
stehst
am
Rand,
ich
auch
(ich
auch)
You're
standing
on
the
edge,
me
too
(me
too)
Wenn
wir
fall'n,
geh'n
wir
zusammen
drauf
If
we
fall,
we'll
go
down
together
So
nah
am
Abgrund,
ja,
ich
halt'
dich
auf
(ey)
So
close
to
the
abyss,
yeah,
I'll
hold
you
back
(ey)
Kurz
vor
Ende,
ich
hab'
Angst
im
Bauch
(ja)
Just
before
the
end,
I
have
fear
in
my
stomach
(yeah)
Du
stehst
am
Rand,
ich
auch
(ich
auch)
You're
standing
on
the
edge,
me
too
(me
too)
Wenn
wir
fall'n,
geh'n
wir
zusammen
drauf
(ey)
If
we
fall,
we'll
go
down
together
(ey)
Wenn
wir
fall'n,
hilft
uns
keiner
raus
(keiner
raus)
If
we
fall,
no
one
will
help
us
out
(no
one
out)
Wenn
es
knallt,
dann
gibt
es
kein
zurück
If
it
crashes,
there's
no
going
back
Wenn
du
das
nicht
willst,
dann
bitte
lauf
If
you
don't
want
this,
then
please
run
Hab'
den
Kopf
ins
Wasser
eingetaucht
(ja)
Dipped
my
head
in
the
water
(yeah)
Wo
sind
meine
Drogen,
Bitch?
Where
are
my
drugs,
bitch?
Du
weißt,
ich
kann
nicht
ohne
dich
(nein,
nein)
You
know
I
can't
live
without
you
(no,
no)
Kann
nichts
seh'n,
alles
grau
Can't
see
anything,
everything's
gray
Nichts
mehr
spüren,
alles
taub
Can't
feel
anything,
everything's
numb
Hab'
mich
tot
gekifft
Smoked
myself
to
death
Seh'
den
verdammten
Boden
nicht
(nein,
nein)
Can't
see
the
damn
floor
(no,
no)
Gelber
Rauch,
und
Schabau
Yellow
smoke,
and
Schabau
Kopf
gefickt,
wie
gestern
auch
(ja,
ja)
Head
fucked
up,
like
yesterday
too
(yeah,
yeah)
Ihr
Kopf
nickt,
weil
wir
scheppern,
ja
(scheppern,
ja)
Her
head
nods
because
we're
banging,
yeah
(banging,
yeah)
Kopf
gefickt,
genau
wie
gestern,
ja
(gestern,
ja)
Head
fucked
up,
just
like
yesterday,
yeah
(yesterday,
yeah)
Korn
mit
nichts
in
meinem
Becher,
ey
(ja)
Corn
with
nothing
in
my
cup,
ey
(yeah)
Mir
gehts,
glaub'
ich,
bisschen
besser,
ja
I
think
I'm
feeling
a
little
better,
yeah
Was
war
gestern?
Hab'
kein'n
Schimmer
(ich
hab'
kein'n
Schimmer)
What
was
yesterday?
I
have
no
clue
(I
have
no
clue)
Kopf
gefickt,
genau
wie
immer
(genau
wie
immer)
Head
fucked
up,
just
like
always
(just
like
always)
Mein
Herz
ist
kälter
als
der
Winter
(brrr)
My
heart
is
colder
than
winter
(brrr)
Dunkle
Gedanken,
sie
werden
schlimmer
(werden
schlimmer)
Dark
thoughts,
they're
getting
worse
(getting
worse)
So
nah
am
Abgrund,
ja,
ich
halt'
dich
auf
(ey)
So
close
to
the
abyss,
yeah,
I'll
hold
you
back
(ey)
Kurz
vor
Ende,
ich
hab'
Angst
im
Bauch
(ja)
Just
before
the
end,
I
have
fear
in
my
stomach
(yeah)
Du
stehst
am
Rand,
ich
auch
(ich
auch)
You're
standing
on
the
edge,
me
too
(me
too)
Wenn
wir
fall'n,
geh'n
wir
zusammen
drauf
If
we
fall,
we'll
go
down
together
So
nah
am
Abgrund,
ja,
ich
halt'
dich
auf
(ey)
So
close
to
the
abyss,
yeah,
I'll
hold
you
back
(ey)
Kurz
vor
Ende,
ich
hab'
Angst
im
Bauch
(ey)
Just
before
the
end,
I
have
fear
in
my
stomach
(ey)
Du
stehst
am
Rand,
ich
auch
(ich
auch)
You're
standing
on
the
edge,
me
too
(me
too)
Wenn
wir
fall'n,
geh'n
wir
zusammen
drauf
If
we
fall,
we'll
go
down
together
Ja,
der
Sound
macht
mich
finster
(ja,
der
Sound
macht
mich
finster)
Yeah,
the
sound
makes
me
sinister
(yeah,
the
sound
makes
me
sinister)
Ja,
der
Sound
macht
mich
beasty
(ja,
der
Sound
macht
mich
beasty)
Yeah,
the
sound
makes
me
beastly
(yeah,
the
sound
makes
me
beastly)
Ja,
mich
plagen
Hirngespinster
(ja,
mich
plagen
Hirngespinster)
Yeah,
I'm
plagued
by
brain
phantoms
(yeah,
I'm
plagued
by
brain
phantoms)
Nach
außen
alles
easy
(alles
easy,
ja)
On
the
outside,
everything's
easy
(everything's
easy,
yeah)
Der
Junge,
der
nur
so
tut
(so
tut)
The
boy
who
just
pretends
(just
pretends)
Nach
außen
hin,
alles
gut
(alles
gut)
On
the
outside,
everything's
good
(everything's
good)
Mein
Kafa
maximum
lesh
(lesh)
My
Kafa
maximum
lesh
(lesh)
Damit
ich
die
Kacke
vergess'
(ey)
So
I
can
forget
the
shit
(ey)
Irgendwas
mach'
ich
verkehrt
(ey,
ey)
I'm
doing
something
wrong
(ey,
ey)
Bruder,
warum
lache
ich
nicht
mehr?
(ey,
ey)
Brother,
why
don't
I
laugh
anymore?
(ey,
ey)
Warum
fällt
mir
das
Lachen
nur
so
schwer?
(ey,
ey)
Why
is
it
so
hard
for
me
to
laugh?
(ey,
ey)
Warum
fühl
ich
mich
kraftlos
und
so
leer?
(ja,
und
so
leer)
Why
do
I
feel
so
powerless
and
empty?
(yeah,
and
so
empty)
Ich
spür'
nicht,
dass
du
anwesend
bist
(nein,
nein)
I
don't
feel
your
presence
(no,
no)
Mein
Schädel
ist
so
anders
gefickt
(so
gefickt)
My
skull
is
so
differently
fucked
up
(so
fucked
up)
Ich
denk'
an
nichts,
außer
dich
(nichts)
I
think
of
nothing
but
you
(nothing)
Sorgen
mit
Korn,
weggesippt
(ey)
Worries
with
Korn,
sipped
away
(ey)
So
nah
am
Abgrund,
ja,
ich
halt'
dich
auf
(ey)
So
close
to
the
abyss,
yeah,
I'll
hold
you
back
(ey)
Kurz
vor
Ende,
ich
hab'
Angst
im
Bauch
Just
before
the
end,
I
have
fear
in
my
stomach
Du
stehst
am
Rand,
ich
auch
(ich
auch)
You're
standing
on
the
edge,
me
too
(me
too)
Wenn
wir
fall'n,
geh'n
wir
zusammen
drauf
If
we
fall,
we'll
go
down
together
So
nah
am
Abgrund,
ja,
ich
halt'
dich
auf
(ey)
So
close
to
the
abyss,
yeah,
I'll
hold
you
back
(ey)
Kurz
vor
Ende,
ich
hab'
Angst
im
Bauch
(ja)
Just
before
the
end,
I
have
fear
in
my
stomach
(yeah)
Du
stehst
am
Rand,
ich
auch
(ich
auch)
You're
standing
on
the
edge,
me
too
(me
too)
Wenn
wir
fall'n,
geh'n
wir
zusammen
drauf
If
we
fall,
we'll
go
down
together
Ja,
ich
halt'
dich
auf
Yeah,
I'll
hold
you
back
Ich
hab'
Angst
im
Bauch
I
have
fear
in
my
stomach
Halt'
dich
auf
Hold
you
back
Geh'n
wir
zusammen
drauf
We'll
go
down
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.