Paroles et traduction Lugatti & 9ine - Obscurité
Ja,
ja,
die
Rechnung
geht
in
mein'm
Hirn
nicht
auf
Да,
да,
счет
не
лезет
в
мои
мозги
Mal
einen
Kreis,
aber
er
wird
nicht
rund
(ja)
Сделайте
круг,
но
он
не
станет
круглым
(да)
Zu
viele
Drogen,
zu
wenig
Gewissen
Слишком
много
наркотиков,
слишком
мало
совести
Ich
rede
mir
ein,
das
gesund
Я
говорю
себе,
что
это
здорово
Ich
bin
kaputt,
ja,
mein
Kopf
fühlt
sich
voll
an
Я
сломлен,
да,
моя
голова
чувствует
себя
полной
Doch
ich
kriege
keinen
Scheißsatz
aus
dem
Mund
Но
я
не
могу
вынуть
изо
рта
ни
одной
дерьмовой
фразы
Rauch
hundert
Joints,
starre
die
Wand
an
Дым
сто
сочленений,
уставившись
на
стену
Und
denk
dabei
stundenlang
nach
über
uns
(wah)
И
при
этом
часами
думай
о
нас
(вах)
Ich
weiß,
ist
grade
nicht
leicht
mit
uns
zwei
Я
знаю,
что
с
нами
двумя
нелегко
Für
ein
Gespräch
bin
ich
meistens
zu
high
(fuck)
Для
разговора
я
в
основном
слишком
под
кайфом
(черт
возьми)
Aber
der
Schmerz
geht
vorbei
mit
der
Zeit
Но
боль
проходит
со
временем
Hab's
dir
versprochen,
lass
dich
nicht
allein
(ja)
Я
обещал
тебе,
не
оставляй
себя
в
покое
(да)
Ich
hab
dein
Herz
und
dafür
hast
du
meins
(ey)
У
меня
есть
твое
сердце,
и
за
это
у
тебя
есть
мое
(эй)
Will
nicht
dran
denken,
doch
es
holt
mich
ein
(ah)
Не
хочу
думать
об
этом,
но
это
догоняет
меня
(ах)
Guck
auf
mein
Handy,
will
nur,
dass
du
schreibst
Посмотри
на
мой
телефон,
просто
хочу,
чтобы
ты
написал
Dreifache
Dosis
und
noch
eine
Pipe
Тройная
доза
и
еще
одна
трубка
Ich
hab
vergessen,
was
gestern
passiert
ist
(woah)
Я
забыл,
что
произошло
вчера
(воу)
So
geht
es
mir
fast
jeden
Tag
(ja)
Так
я
поступаю
почти
каждый
день
(да)
Ich
will
nur,
dass
du
noch
hier
bist
(shit)
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
все
еще
был
здесь
(дерьмо)
Aber
ich
bin
gar
nicht
da
(hah)
Но
меня
там
вообще
нет
(ха)
Hab
nicht
zu
viel
nach
einer
Lösung
gefragt
Не
слишком
много
спрашивал
о
решении
Jeden
Tag
nach
einer
Antwort
gejagt
(ja)
Каждый
день
гонялся
за
ответом
(да)
"Wir
schaffen
das",
haben
wir
beide
gesagt
(beide
gesagt)
"Мы
справимся
с
этим",
- сказали
мы
оба
(оба
сказали)
Halt
an
dir
fest,
ich
nehm
dich
in
den
Arm
Держись
за
себя,
я
возьму
тебя
на
руки
Oh
no,
wieder
keine
Nachricht
auf
mein'm
Phone
Oh
no,
опять
никакого
сообщения
на
mein'm
Phone
Bleibe
diese
Nacht
leider
wieder
mal
alone
К
сожалению,
останься
в
одиночестве
в
эту
ночь
снова
Ich
und
mein
Schatten
alleine
im
Raum
(ey)
Я
и
моя
тень
одни
в
комнате
(эй)
Wollt
aufhör'n
zu
kiffen,
doch
bin
grad
am
Bau'n
Хотел
бы
перестать
курить,
но
я
только
что
закончил
строительство
Ah,
ja,
ah,
bittere
Pille,
ich
schlucke
sie
runter
Ах,
да,
ах,
горькая
таблетка,
я
проглатываю
ее
Weil
meine
Welt
grau
ohne
dich
Потому
что
мой
мир
серый
без
тебя
Sitz
auf
dem
schwankenden
Boot
Сиди
на
покачивающейся
лодке
Glaube,
bald
geht
es
unter
(shit)
Думаю,
скоро
все
закончится
(дерьмо)
Ey,
saßen
betrunken
am
Steg
Эй,
сидели
пьяные
на
причале
Jetzt
bin
ich
alleine
und
merke,
du
fehlst
(du
fehlst)
Теперь
я
один
и
понимаю,
что
тебе
не
хватает
(тебе
не
хватает)
Mein
Herz
ist
gequält,
bin
auf
dem
Schiefen
Мое
сердце
замучено,
я
на
косой
Doch
will
wieder
zurück
auf
den
geraden
Weg
(den
geraden
Weg)
Но
хочет
вернуться
на
прямой
путь
(прямой
путь)
Dass
wir
wieder
zusammenfinden,
glaub
ich
wirklich
nicht
(fuck,
nein)
Я
действительно
не
верю,
что
мы
снова
собираемся
вместе
(черт
возьми,
нет)
Ich
kille
Gramm
für
Gramm,
ja,
weil
Rauchen
tödlich
ist
Я
убиваю
грамм
за
граммом,
да,
потому
что
курение
смертельно
опасно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Snice1, Traya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.