Lugatti & 9ine feat. Ion Miles & Longus Mongus - 03050 (feat. Ion Miles & Longus Mongus) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lugatti & 9ine feat. Ion Miles & Longus Mongus - 03050 (feat. Ion Miles & Longus Mongus)




03050 (feat. Ion Miles & Longus Mongus)
03050 (feat. Ion Miles & Longus Mongus)
Yeah, ah, ah
Yeah, ah, ah
Yeah, yeah, ah, ah
Yeah, yeah, ah, ah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sonnenstrahl'n auf der Haut, ich fühl mich super, ah
Sunbeams on my skin, I feel amazing, ah
Fahr'n im Cabrio zum See, doch geh'n nicht rudern, ah
Driving in a convertible to the lake, but we're not rowing, ah
Trinken Kisten an der Küste mit den Brüdern, ah
Drinking crates by the coast with the bros, ah
Badabing-badabung, ich werd nicht klüger, ah
Badabing-badaboom, I'm not getting any smarter, ah
Sonnenstrahl'n auf der Haut, ich fühl mich super, ah
Sunbeams on my skin, I feel amazing, ah
Fahr im Cabrio zum See, doch geh nicht rudern, ah
Driving in a convertible to the lake, but not rowing, ah
Trinken Kisten an der Küste mit den Brüdern, ah
Drinking crates by the coast with the bros, ah
Badabing-badabung, ich werd nicht klüger
Badabing-badaboom, I'm not getting any smarter
Null-drei-null-fünf-null bis in die Ewigkeit
Zero-three-zero-five-zero, forever and a day
Sie hat ein schönes Lächeln, ich lad sie auf Bierchen ein
She has a beautiful smile, I'll invite her for a beer
Wir pflegen Mischkonsum, doch ich bin nicht zwiegespalten
We indulge in mixed consumption, but I'm not conflicted
Trinke Tyskie an der Küste, ja, mit meinen Liebeleins, ah
Drinking Tyskie by the coast, yeah, with my sweethearts, ah
Male Bilder auf Pilzen, ich fühl mich gut, ja
Painting pictures on mushrooms, I feel good, yeah
Zerbreche Spiegel und die Nase wird gepudert
Breaking mirrors and powdering my nose
Male Bilder auf Pilzen, ich fühl mich gut, ja
Painting pictures on mushrooms, I feel good, yeah
Zerbreche Spiegel und die Nase wird gepudert
Breaking mirrors and powdering my nose
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Blauer Himmel über meinem Kopf, (ja)
Blue sky above my head, (yeah)
Kasten Bierchen kalt gestellt, wir rauchen gutes Ot, (aha)
Case of beer chilled, we're smoking good weed, (aha)
Ich hol Shawty ab von Uni, danach fahr'n wir an ein'n See, (okay)
I'll pick up shawty from uni, then we'll drive to a lake, (okay)
Mach das Faltdach auf im Wind und die Probleme sind verweht
Open the convertible top in the wind and the problems are gone
Ey, Adidas Badelatschen früher nachts vor The Market
Ey, Adidas sandals at night in front of The Market
Heute ausverkaufte Hallen, ey, ah
Today sold-out halls, ey, ah
Sag, was willst du mir noch sagen, ah?, (huh)
Tell me, what else do you want to tell me, ah?, (huh)
Molle in der Hand und danach kipp ich sie in mein'n Magen, (huh)
Beer in my hand and then I tip it into my stomach, (huh)
Yeah
Yeah
Ey, Weißwein gegen Traurigkeit
Ey, white wine against sadness
Hoffe, ich fühl Wärme, denn mein Herz ist eisig kalt, (brr, brr), ja
I hope I feel warmth, because my heart is ice cold, (brr, brr), yeah
Sonnenschein durch den Fensterschlitz, (ja)
Sunshine through the window slit, (yeah)
Ja, im Zimmer bleibt es gleich
Yeah, it stays the same in the room
Doch ich veränder mich, (veränder mich)
But I'm changing, (changing)
Mir fällt die Decke auf den Kopf, ich muss raus, (ich muss raus)
The ceiling is falling on my head, I need to get out, (I need to get out)
Pack die Gelegenheit und mach mich aus
Seize the opportunity and get out of here
Dem Staub, (ja, ich mach mich aus dem Staub)
The dust, (yeah, I'm getting out of the dust)
Keiner dieser Leute kann mich eigentlich verstehen, (keiner)
None of these people can really understand me, (no one)
Deswegen will ich nicht mit euch sein
That's why I don't want to be with you
Kannst du wieder geh'n?, (kannst du geh'n?)
Can you go again?, (can you go?)
Loner, ich mach weiter alleine, (ja, alleine)
Loner, I'll keep going alone, (yeah, alone)
Joints dreh'n, um die Zeit zu vertreiben, (Zeit zu vertreiben)
Rolling joints to pass the time, (pass the time)
Los geht's, ich nehm dich mit auf die Reise, (auf ein'n Trip)
Here we go, I'll take you on a journey, (on a trip)
Ein Leben lang zurückgehalten, jetzt übertreiben
Held back for a lifetime, now exaggerating
So viel Gift im Blut, ich weiß nicht, wann's genug ist
So much poison in my blood, I don't know when it's enough
Nimm dir gern was, Bruder, ich hab doch genug mit
Help yourself, brother, I have enough with
Gattenheimer, ja, ich scheine wie ein Flutlicht, (ah)
Gattenheimer, yeah, I shine like a floodlight, (ah)
Mein Ganja riecht so wie ein Fruitmix, (oh)
My ganja smells like fruit mix, (oh)
Zum Glück bin ich nicht da, wo du bist, (ah)
Luckily, I'm not where you are, (ah)
Hoff, dass bei mein'n alten Freunden alles gut ist
Hope everything is good with my old friends
Hab seitdem nicht wirklich viel gelernt, Bro
Haven't really learned much since then, bro
Zeig schon wieder einem Bullen meinen Perso, (ja, ja)
Showing my ID to a cop again, (yeah, yeah)
Fünf-null-drei-null, ja, ja, (fünf-null-drei-null, ja, ja, ja)
Five-zero-three-zero, yeah, yeah, (five-zero-three-zero, yeah, yeah, yeah)
Fünf-null-drei-null, ja
Five-zero-three-zero, yeah
Sonnenstrahl'n auf der Haut, ich fühl mich super, ah
Sunbeams on my skin, I feel amazing, ah
Fahr'n im Cabrio zum See, doch geh'n nicht rudern, ah
Driving in a convertible to the lake, but we're not rowing, ah
Trinken Kisten an der Küste mit den Brüdern, ah
Drinking crates by the coast with the bros, ah
Badabing-badabung, ich werd nicht klüger
Badabing-badaboom, I'm not getting any smarter
Fünf-null-drei-null, ja, ja, (fünf-null-drei-null, ja, ja, ja)
Five-zero-three-zero, yeah, yeah, (five-zero-three-zero, yeah, yeah, yeah)
Fünf-null-drei-null
Five-zero-three-zero





Writer(s): Longus Mongus, Luca Ernesto Joerres, Ion Miles, Tobias Julius Ulrich, Felix Karl Johannes Trier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.