Paroles et traduction Lugo - Tu Eres El Alfarero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Eres El Alfarero
Ты - Мой Гончар
Tu
eres
el
alfarero
Ты
- мой
гончар
Soy
creacion
tuya
Я
- твоё
творение
Vendito
Señor
Jesús
Благословенный
Господь
Иисус
Sere
padre
amado
Буду
любимым
отцом
Primicia
ante
tus
ojos
Первенцем
пред
твоими
глазами
Yo
se
que...
Я
знаю,
что...
...Padre
eres
mi
alfarero
...Отец,
ты
- мой
гончар
Con
mis
fuerzas
con
mi
vida
entragada
vengo
a
rendirte
lo
mejor
Со
всеми
своими
силами,
с
преданной
жизнью,
прихожу
отдать
тебе
лучшее
Por
que
se
que
para
mi
eres
la
razon
de
existir
Потому
что
знаю,
что
ты
для
меня
- смысл
существования
La
razon
por
la
cual
canto
Причина,
по
которой
я
пою
Es
por
ti
Jesús
Это
для
тебя,
Иисус
Quiero
que
sierres
tus
ojos
y
le
digas:
TU
ERES
MI
ALFARERO
Хочу,
чтобы
ты
закрыла
глаза
и
сказала:
ТЫ
- МОЙ
ГОНЧАР
Duselo
al
Señor
asi
Скажи
это
Господу
так
//Tu
eres
el
alfarero
//Ты
- мой
гончар
En
tus
manos
В
твоих
руках
Tu
me
formaste
Ты
меня
создал
Tu
eres
el
alfarero
Ты
- мой
гончар
En
tus
manos
В
твоих
руках
Me
duseñaste
ami//
Ты
меня
задумал//
Cuando
estuve
en
peligro
me
salvaste
de
morir
Когда
я
был
в
опасности,
ты
спасла
меня
от
смерти
Cuando
andaba
en
obscuridad
tu
luz
brillo
en
mi
Когда
я
блуждал
во
тьме,
твой
свет
сиял
во
мне
Yo
me
e
dado
cuenta
que
nubca
estuve
solo
Я
понял,
что
никогда
не
был
один
Que
tu
mano
siempre
me
a
ayadado
a
salir
Что
твоя
рука
всегда
помогала
мне
выйти
Oooh
eres
el
alfarero
О,
ты
- мой
гончар
En
tus
manos
В
твоих
руках
Tu
me
formaste
Ты
меня
создал
Eres
el
alfarero
Ты
- мой
гончар
Que
en
tus
manos
В
твоих
руках
Me
diseñaste
ami
Ты
меня
задумал
Levanto
mis
manos
para
poder
adorarte
Поднимаю
руки,
чтобы
поклоняться
тебе
Cuando
estuve
en
peligro
me
salvaste
de
morir
Когда
я
был
в
опасности,
ты
спасла
меня
от
смерти
Cuando
andaba
en
obscuridad
tu
luz
brillo
en
mi
Когда
я
блуждал
во
тьме,
твой
свет
сиял
во
мне
Yo
me
e
dado
cuenta
que
nubca
estuve
solo
Я
понял,
что
никогда
не
был
один
Que
tu
mano
siempre
me
a
ayadado
a
salir
Что
твоя
рука
всегда
помогала
мне
выйти
Oooh
eres
el
alfarero
О,
ты
- мой
гончар
En
tus
manos
В
твоих
руках
Tu
me
formaste
Ты
меня
создал
Eres
el
alfarero
Ты
- мой
гончар
Que
en
tus
manos
В
твоих
руках
Me
diseñaste
ami
Ты
меня
задумал
//oh
tu
eres
mi
alfarero
//О,
ты
- мой
гончар
Adonde
iria
yo
separado
de
tu
amor
Куда
бы
я
пошёл
без
твоей
любви
Si
solamente
tu
tienes
vida
para
mi//
Ведь
только
у
тебя
есть
жизнь
для
меня//
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lugo Edwin Anthony
Album
Alabare
date de sortie
01-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.