Lui-G 21+ - El Buen Malo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lui-G 21+ - El Buen Malo




El Buen Malo
The Bad Good One
Baby
Baby
Yo que te hago sufrir y también te hago daño
I know I make you suffer and I also hurt you
Te dejo ir y rápido te extraño
I let you go and I miss you quickly
Vuelvo y te busco, que voy a lastimarte
I come back and look for you, I know I'm going to hurt you
Quiero cambiar, pero no puedo controlarme
I want to change, but I can't control myself
Yo que te hago sufrir y también te hago daño
I know I make you suffer and I also hurt you
Te dejo ir y rápido te extraño
I let you go and I miss you quickly
Vuelvo y te busco, que voy a lastimarte
I come back and look for you, I know I'm going to hurt you
Quiero cambiar, pero...
I want to change, but...
Para ti soy un patán, un malparido
To you I'm a lout, a jerk
Según tú, nunca debí haber existido
According to you, I should never have existed
Tu enamorado, que te tiene el corazón herido
Your boyfriend, who has your heart broken
El que tiene tus sentimientos comprometidos
The one who has your feelings compromised
El que te hace sufrir, pero lo amas
The one who makes you suffer, but you love him
El único que es bienvenido en tu cama
The only one who is welcome in your bed
Al que siempre le contestas, cuando te llama
The one who always answers you when you call him
Y cuando estas con tus amigas, mi nombre difamas
And when you are with your friends, you slander my name
Dices que me odias y no me quieres volver a ver
You say you hate me and never want to see me again
Hasta me comparas con lucifer
You even compare me to Lucifer
Por el mal que te he hecho, pero con todo y despecho
For the evil I've done to you, but despite all the spite
Soy el mejor que te lo ha hecho
I'm the best of all who's done it to you
Aunque te saque por el techo, por ser arrecho
Even though I drive you through the roof, for being so brash
Y a tus amigas, mirarle los pechos
And to your friends, to look at their breasts
Quiero que sepas que estoy pa ti
I want you to know that I'm here for you
Y a ninguna de ellas le metí
And I didn't get any of them
Yo que te hago sufrir y también te hago daño
I know I make you suffer and I also hurt you
Te dejo ir y rápido te extraño
I let you go and I miss you quickly
Vuelvo y te busco, que voy a lastimarte
I come back and look for you, I know I'm going to hurt you
Quiero cambiar, pero no puedo controlarme
I want to change, but I can't control myself
Yo que te hago sufrir y también te hago daño
I know I make you suffer and I also hurt you
Te dejo ir y rápido te extraño
I let you go and I miss you quickly
Vuelvo y te busco, que voy a lastimarte
I come back and look for you, I know I'm going to hurt you
Quiero cambiar, pero...
I want to change, but...
Trato de cambiar, pero no puedo
I try to change, but I can't
Es lo más que quiero y que debo
It's what I want the most and I know I should
Hacer un esfuerzo, para logarlo
Make an effort, to achieve it
Ponerle fin y dejar de ser un palgo
Put an end to it and stop being a fool
Soy un mujeriego y no lo niego
I'm a womanizer and I don't deny it
No si sea por el orgullo o por el ego
I don't know if it's for pride or for my ego
Que enamorarme y serte fiel, no me atrevo
That I don't dare to fall in love and be faithful to you
Es una guerra interna, la que llevo
It's an internal war, the one I fight
Te hago sufrir, en vez de hacerte reír
I make you suffer, instead of making you laugh
Te quieres ir y te vuelvo a insistir
You want to leave and I insist again
Te pido de favor, que no te vayas
I ask you as a favor, not to leave
que soy un egoísta y un canalla
I know I'm selfish and a scoundrel
Que no tiene las agallas
Who doesn't have the guts
Y por bobo dejara que su amor se le vaya
And like a fool would let his love go away
Pero yo seguiré con esta lucha
But I will continue with this fight
Y le doy gracias a Dios que aún me escuchas
And I thank God that you still listen to me
Yo que te hago sufrir y también te hago daño
I know I make you suffer and I also hurt you
Te dejo ir y rápido te extraño
I let you go and I miss you quickly
Vuelvo y te busco, que voy a lastimarte
I come back and look for you, I know I'm going to hurt you
Quiero cambiar, pero no puedo controlarme
I want to change, but I can't control myself
Yo que te hago sufrir y también te hago daño
I know I make you suffer and I also hurt you
Te dejo ir y rápido te extraño
I let you go and I miss you quickly
Vuelvo y te busco, que voy a lastimarte
I come back and look for you, I know I'm going to hurt you
Quiero cambiar, pero...
I want to change, but...
Pero...
But...
Pero que te puedo decir
But what can I tell you
The Producer Inc.
The Producer Inc.
Montana The Producer
Montana The Producer
Fran Fusión
Fran Fusión
In Business
In Business
Lui-G 21 Plus
Lui-G 21 Plus
Sabes que baby?
You know what baby?
Estoy pa ti
I'm here for you
Dame un Break
Give me a break





Writer(s): Lozada-algarin Alberto, Santos-rojas Hiram D, Casiano Francisco Collazo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.