Paroles et traduction Lui-G 21+ - Mensaje de Texto
Mensaje de Texto
Текстовое сообщение
Va
a
seguir
jodiendo
Будешь
продолжать
доставать?
No
ves
que
te
estoy
pichando
Не
видишь,
что
я
от
тебя
отмахиваюсь?
No
joda
más
Хватит
доставать
No
hay
necesidad
de
hablar,
esto
se
puede
arreglar,
hablemos
por
mensaje
de
texto
Не
нужно
говорить,
мы
можем
решить
это,
поговорим
по
СМС
Ahora
mismo
no
te
puedo
ver,
tengo
cosas
que
hacer,
hablemos
por
mensaje
de
texto
Прямо
сейчас
я
не
могу
с
тобой
встретиться,
у
меня
есть
дела,
поговорим
по
СМС
Estoy
bregando
asuntos
importantes,
no
tengo
tiempo
pa
escucharte,
hablemos
por
mensaje
de
texto
Я
решаю
важные
вопросы,
у
меня
нет
времени
тебя
выслушивать,
поговорим
по
СМС
Así
que
deja
ya
de
llamar
que
no
voy
a
contestar,
hablemos
por
mensaje
de
texto
Так
что
перестань
уже
звонить,
я
не
отвечу,
поговорим
по
СМС
Si
te
sabes
el
abc
& contar
hasta
diez,
fantástico
podemos
hablar
por
text,
yes
& liberar
un
poco
de
estrés,
yes
Если
ты
знаешь
алфавит
и
можешь
считать
до
десяти,
то
замечательно,
мы
можем
поговорить
по
смс,
да,
и
немного
сбросим
стресс,
да
Puedes
hacerlo
en
español
o
en
inlgés,
anyways,
sinceramente
hoy
no
quiero
hablarte
y
mucho
menos
escucharte
Ты
можешь
писать
на
испанском
или
английском,
в
любом
случае,
честно
говоря,
сегодня
я
не
хочу
с
тобой
разговаривать
и
уж
тем
более
тебя
слушать
Estoy
bien
bussy
& mi
tiempo
es
oro,
& en
verdad,
en
verdad
tu
hablas
más
que
un
loro,
quizás
si
fueras
breve
en
tus
conversaciones
tal
vez
no
tuvieramos
tantas
complicaciones
pero
no,
siempre
con
la
misma
cantaleta,
puñeta,
no
puedes
tener
la
lengua
quieta.
У
меня
много
дел,
и
мое
время
очень
ценно,
а
ты,
право
же,
много
болтаешь
как
попугай,
может,
если
бы
ты
был
более
краток
в
своих
беседах,
то
у
нас
не
было
бы
столько
проблем
но
нет,
ты
всегда
с
одной
и
той
же
шарманкой,
черт
возьми,
Не
можешь
держать
язык
за
зубами.
Soy
bipolar
y
a
veces
te
aborresco,
de
vez
en
cuando
te
picheo,
lo
acepto.
У
меня
биполярное
расстройство,
и
иногда
я
тебя
ненавижу,
иногда
меня
просто
бесишь,
я
это
признаю.
Si
quieres
hablame
que
yo
te
contesto
pero
hazlo
por
mensaje
de
texto
Если
хочешь,
поговори
со
мной,
я
тебе
отвечу,
но
делай
это
через
смс-сообщение
No
hay
necesidad
de
hablar,
esto
se
puede
arreglar,
hablemos
por
mensaje
de
texto
Не
нужно
говорить,
мы
можем
решить
это,
поговорим
по
СМС
Ahora
mismo
no
te
puedo
ver,
tengo
cosas
que
hacer,
hablemos
por
mensaje
de
texto
Прямо
сейчас
я
не
могу
с
тобой
встретиться,
у
меня
есть
дела,
поговорим
по
СМС
Estoy
bregando
asuntos
importantes
no
tengo
tiempo
pa
escucharte
hablemos
por
mensaje
de
texto
Я
решаю
важные
вопросы,
у
меня
нет
времени
тебя
выслушивать,
поговорим
по
СМС
Así
que
deja
ya
de
llamar
que
no
voy
a
contestar
Так
что
перестань
уже
звонить,
я
не
отвечу
En
estos
momento
no
te
quiero
ver,
si
yo
se
que
vas
a
empezar
a
joder,
pero
esto
facilmente
lo
podemos
resolver
y
como
es?
(envíame
un
mensaje
de
texto)
Прямо
сейчас
не
хочу
тебя
видеть,
я
знаю,
что
ты
опять
начнешь
доставать,
но
это
мы
можем
легко
решить
и
как?
(отправь
мне
смс)
Para
que
pelear
si
podemos
arreglar,
podrías
entenderme
sin
tener
que
gritar
solo
avísame
cuando
quieras
conversar,
pero
sin
hablar
(envíame
un
mensaje
de
texto)
Зачем
ссориться,
если
мы
можем
все
уладить,
ты
мог
бы
понять
меня
без
крика,
просто
сообщи
мне,
когда
захочешь
поговорить,
но
без
разговоров
(отправь
мне
смс)
Tu
puedes
decir
lo
que
me
quieras
decir
sin
abrir
la
boca,
sin
tenerte
yo
que
oír
Ты
можешь
сказать
мне
все,
что
захочешь,
не
открывая
рта,
не
заставляй
меня
тебя
слушать.
Fuiste
a
la
escuela
y
aprendiste
a
escribir,
verdad
que
si?
(envíame
un
mensaje
de
texto)
Ты
же
ходил
в
школу
и
научился
писать,
правда?
(отправь
мне
смс)
Ya
estes
en
la
corte
o
en
un
funeral,
sea
en
la
iglesia
o
donde
no
puedas
hablar,
no
hay
problema
nos
podemos
comunicar,
tu
sabes
(envíame
un
mensaje
de
texto)
Даже
если
ты
в
суде
или
на
похоронах,
в
церкви
или
там,
где
нельзя
разговаривать,
это
не
проблема,
мы
можем
общаться,
ты
же
знаешь
(отправь
мне
смс)
No
hay
necesidad
de
hablar,
esto
se
puede
arreglar,
hablemos
por
mensaje
de
texto
Не
нужно
говорить,
мы
можем
решить
это,
поговорим
по
СМС
Ahora
mismo
no
te
puedo
ver,
tengo
cosas
que
hacer,
hablemos
por
mensaje
de
texto
Прямо
сейчас
я
не
могу
с
тобой
встретиться,
у
меня
есть
дела,
поговорим
по
СМС
Estoy
bregando
asuntos
importantes
no
tengo
tiempo
pa
escucharte,
hablemos
por
mensaje
de
texto
Я
решаю
важные
вопросы,
у
меня
нет
времени
тебя
выслушивать,
поговорим
по
СМС
Así
que
deja
ya
de
llamar
que
no
voy
a
contestar,
hablemos
por
mensaje
de
texto
Так
что
перестань
уже
звонить,
я
не
отвечу,
поговорим
по
СМС
En
verdad,
en
verdad,
enverdad,
manda
un
mensaje
de
texto
Правда,
правда,
правда,
отправь
смс
No
quiero
hablar
contigo,
no
te
das
cuenta
que
te
estoy
pichando.
Не
хочу
с
тобой
разговаривать,
ты
что,
не
видишь,
что
меня
это
бесит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.