Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Voy A Mentir
Ich werde dich nicht anlügen
Hey,
mira
nena
Hey,
schau
mal,
Kleine
Yo
te
voy
a
hablar
bien
claro
Ich
werde
ganz
klar
mit
dir
reden
No
te
voy
a
mentir
Ich
werde
dich
nicht
anlügen
La
razón
por
la
cual
Der
Grund,
warum
Yo
te
quiero
conocer
Ich
dich
kennenlernen
will
Es
que
tú
interior
Ist,
dass
dein
Inneres
Yo
lo
quiero
sentir
Ich
es
fühlen
will
& No
descansare
hasta
& Ich
werde
nicht
ruhen,
bis
Que
te
pueda
meter
Ich
es
dir
reinstecken
kann
Tratare
hasta
morir
Ich
werde
es
versuchen,
bis
ich
sterbe
No
te
voy
a
mentir
Ich
werde
dich
nicht
anlügen
La
razón
por
la
cual
Der
Grund,
warum
Yo
te
quiero
conocer
Ich
dich
kennenlernen
will
Es
que
tú
interior
Ist,
dass
dein
Inneres
Yo
lo
quiero
sentir
Ich
es
fühlen
will
& No
descansare
hasta
& Ich
werde
nicht
ruhen,
bis
Que
te
pueda
meter
Ich
es
dir
reinstecken
kann
Tratare
hasta
morir.
Ich
werde
es
versuchen,
bis
ich
sterbe.
Esto
es
mas
fuerte
Das
ist
stärker
Que
un
amor
de
colegio
Als
eine
Schulliebe
Esto
nos
lleva
a
muchos
sacrificios
Das
erfordert
viele
Opfer
Esque
yo
quiero
Denn
ich
will
Tener
todos
los
privilegios
*;
Alle
Privilegien
haben
*;
Como
poder
navegar
Wie
die
Möglichkeit,
zu
navigieren
Por
todos
tus
orificios*
Durch
all
deine
Öffnungen*
Recorrer
tu
cuerpo
entero
& si
yo
me
entero
Deinen
ganzen
Körper
erkunden
& wenn
ich
erfahre
Que
alguien
te
esta
tirando;
rapido
me
desespero
Dass
dich
jemand
anmacht;
werde
ich
schnell
verzweifelt
& No
es
cuestion
& Es
ist
keine
Frage
De
qe
yo
quiera
ser
el
primero*
Dass
ich
der
Erste
sein
will*
Si
yo
se
que
te
partieron
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
sie
dich
schon
hatten
Eso
ya
me
lo
dijeron
pero
Das
hat
man
mir
schon
gesagt,
aber
Me
urge
conocerte,
si
entendieras
Ich
muss
dich
dringend
kennenlernen,
wenn
du
verstehen
würdest
Como
tu
me
pones,
si
tu
supieras;
Wie
du
mich
anmachst,
wenn
du
wüsstest;
Lo
que
causa
tu
físico
en
mi
mente
es
crítico
Was
dein
Körper
in
meinem
Kopf
auslöst,
ist
heftig
No
descansare
hasta
que
me
muera
Ich
werde
nicht
ruhen,
bis
ich
sterbe
No
te
voy
a
mentir,
la
razón
por
la
cual
Ich
werde
dich
nicht
anlügen,
der
Grund,
warum
Yo
te
quiero
conocer,
es
que
tú
interior
Ich
dich
kennenlernen
will,
ist,
dass
dein
Inneres
Yo
lo
quiero
sentir
& no
descansare
hasta
Ich
es
fühlen
will
& ich
werde
nicht
ruhen,
bis
Que
te
pueda
meter
Tratare
hasta
morir
Ich
es
dir
reinstecken
kann
Ich
werde
es
versuchen,
bis
ich
sterbe
No
te
voy
a
mentir,
la
razón
por
la
cual
Ich
werde
dich
nicht
anlügen,
der
Grund,
warum
Yo
te
quiero
conocer,
es
que
tú
interior
Ich
dich
kennenlernen
will,
ist,
dass
dein
Inneres
Yo
lo
quiero
sentir
& no
descansare
hasta
Ich
es
fühlen
will
& ich
werde
nicht
ruhen,
bis
Que
te
pueda
meter
Tratare
hasta
morir
Ich
es
dir
reinstecken
kann
Ich
werde
es
versuchen,
bis
ich
sterbe
Tus
batatas,
tus
muslos,
tus
bustos,
Deine
Waden,
deine
Schenkel,
dein
Busen,
Tus
nalgas,
tus
senos
tu
abdomen,
tu
espalda
Dein
Hintern,
deine
Brüste,
dein
Bauch,
dein
Rücken
Tu
cara
seductora
(mami)
Dein
verführerisches
Gesicht
(Mami)
& Ese
pelo.
& Dieses
Haar.
Flow
de
secretaria,
con
espejuelos
Style
einer
Sekretärin,
mit
Brille
Se
ala
hora
qe
sales;
y
ala
hora
qe
llegas
Ich
weiß,
wann
du
gehst;
und
wann
du
ankommst
Se
qe
el
novio
que
tienes
Ich
weiß,
dass
den
Freund,
den
du
hast
Tú
se
las
pegas,
pero
que
importa
Du
ihn
betrügst,
aber
was
macht
das
schon
Si
yo
fuera
tú
Gato
Wenn
ich
dein
Kerl
wäre
Puedes
pegarmelas
a
cada
rato
Kannst
du
mich
jederzeit
betrügen
Lo
que
me
resta
es
poder
conocerte
Was
mir
übrig
bleibt,
ist,
dich
kennenlernen
zu
können
Te
he
visto
muchas
veces
y
no
me
canso
de
verte'
Ich
habe
dich
oft
gesehen
und
werde
nicht
müde,
dich
anzusehen'
Pero
ya
es
hora
qe
ambos
interactuemos
Aber
es
ist
Zeit,
dass
wir
beide
interagieren
Haber
si
da
y
nos
conocemos'
Mal
sehen,
ob
es
klappt
und
wir
uns
kennenlernen'
Yo
no
pido
mucho;
yo
lo
qe
quiero
Ich
verlange
nicht
viel;
was
ich
will
ES
UNA
NOCHE
NA
MÁS
IST
NUR
EINE
NACHT
Despues
de
ahi
dale
muerto
al
asunto
Danach
ist
die
Sache
erledigt
Yo
lo
qe
quiero
matar
es
estas
ganas
ymás
na'
Was
ich
stillen
will,
ist
dieses
Verlangen
und
mehr
nicht'
Yo
no
pido
mucho;
yo
lo
qe
quiero
Ich
verlange
nicht
viel;
was
ich
will
ES
UNA
NOCHE
NA
MÁS
IST
NUR
EINE
NACHT
Despues
de
ahi
dale
muerto
al
asunto
Danach
ist
die
Sache
erledigt
Yo
lo
qe
quiero
matar
es
estas
ganas
ymás
na'
Was
ich
stillen
will,
ist
dieses
Verlangen
und
mehr
nicht'
No
te
voy
a
mentir,
la
razón
por
la
cual
Ich
werde
dich
nicht
anlügen,
der
Grund,
warum
Yo
te
quiero
conocer,
es
que
tú
interior
Ich
dich
kennenlernen
will,
ist,
dass
dein
Inneres
Yo
lo
quiero
sentir
& no
descansare
hasta
Ich
es
fühlen
will
& ich
werde
nicht
ruhen,
bis
Que
te
pueda
meter
Tratare
hasta
morir
Ich
es
dir
reinstecken
kann
Ich
werde
es
versuchen,
bis
ich
sterbe
No
te
voy
a
mentir,
la
razón
por
la
cual
Ich
werde
dich
nicht
anlügen,
der
Grund,
warum
Yo
te
quiero
conocer,
es
que
tú
interior
Ich
dich
kennenlernen
will,
ist,
dass
dein
Inneres
Yo
lo
quiero
sentir
& no
descansare
hasta
Ich
es
fühlen
will
& ich
werde
nicht
ruhen,
bis
Que
te
pueda
meter
Tratare
hasta
morir
Ich
es
dir
reinstecken
kann
Ich
werde
es
versuchen,
bis
ich
sterbe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Santos-rojas Hiram D
Album
El Patán
date de sortie
20-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.