Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensándote
An dich denkend
Hace
mucho
tiempo
no
te
veo
Ich
habe
dich
lange
nicht
gesehen
Confieso
aun
te
deseo
Ich
gestehe,
ich
begehre
dich
noch
immer
Te
juro
no
quisiera
ni
encontrarte
Ich
schwöre,
ich
möchte
dich
nicht
einmal
treffen
Pero
no
puedo
dejar
de
pensarte
Aber
ich
kann
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
Recuerdo
esos
momentos
que
estuvimos
Ich
erinnere
mich
an
jene
Momente,
die
wir
hatten
Esos
momentos
únicos
que
vivimos
Diese
einzigartigen
Momente,
die
wir
erlebten
Que
bien
la
pasamos,
como
sonreímos
Wie
gut
wir
uns
amüsierten,
wie
wir
lächelten
Nos
decíamos
lo
mucho
que
nos
queríamos
Wir
sagten
uns,
wie
sehr
wir
uns
liebten
Y
quien
iba
a
pensar
que
al
final
nos
odiaríamos
Und
wer
hätte
gedacht,
dass
wir
uns
am
Ende
hassen
würden
Que
un
día
de
estos
otra
vez
terminaríamos
Dass
wir
eines
Tages
wieder
Schluss
machen
würden
El
amor
es
así,
sin
planear
no
entenderíamos
Die
Liebe
ist
so,
ohne
Planung
würden
wir
es
nicht
verstehen
Aunque
nos
juramos
que
por
siempre
estaríamos
Obwohl
wir
uns
schworen,
dass
wir
für
immer
zusammen
wären
Nada
es
para
siempre,
todo
termina
Nichts
ist
für
immer,
alles
endet
De
emociones
el
corazón
se
contamina
Das
Herz
wird
von
Emotionen
verunreinigt
Después
tratamos
de
buscar
una
salida
Danach
versuchen
wir,
einen
Ausweg
zu
finden
Los
dos
frustrados
con
una
ilusión
perdida
Beide
frustriert
mit
einer
verlorenen
Illusion
Hace
mucho
tiempo
no
te
veo
Ich
habe
dich
lange
nicht
gesehen
Confieso
aun
te
deseo
Ich
gestehe,
ich
begehre
dich
noch
immer
Te
juro
no
quisiera
ni
encontrarte
Ich
schwöre,
ich
möchte
dich
nicht
einmal
treffen
Pero
no
puedo
dejar
de
pensarte
Aber
ich
kann
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
Ya
no
hay
más
nada
que
hacer,
no
hay
remedios
Es
gibt
nichts
mehr
zu
tun,
es
gibt
keine
Heilmittel
Tus
peleas
encima
mi
mal
genio
Deine
Streitereien
und
meine
schlechte
Laune
Es
que
nunca
pensé
terminar
esto
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
endet
Pero
después
de
esto,
ya
no
habrá
mas
pretexto
Aber
danach
wird
es
keine
Ausreden
mehr
geben
Antes
te
amaba
ahora
te
detesto
Früher
liebte
ich
dich,
jetzt
verabscheue
ich
dich
Ya
ni
siquiera
puedo
soportar
tus
gestos
Ich
kann
nicht
einmal
mehr
deine
Gesten
ertragen
No
se
te
ocurra
hablarme
por
mensaje
de
texto
Komm
nicht
auf
die
Idee,
mir
eine
SMS
zu
schreiben
Que
ni
loco
te
contexto
Ich
werde
dir
nicht
antworten,
nicht
mal
im
Traum
Las
cosas
se
terminan,
nada
es
eterno
Die
Dinge
enden,
nichts
ist
ewig
Lo
que
era
tierno,
ahora
es
todo
un
infierno
Was
zärtlich
war,
ist
jetzt
eine
Hölle
Y
aunque
decidí
no
volver
a
buscarte
Und
obwohl
ich
beschlossen
habe,
dich
nicht
mehr
zu
suchen
No
puedo
dejar
de
pensarte
Kann
ich
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
Pero
sabes
que
Aber
weißt
du
was
Confieso
aun
te
deseo
Ich
gestehe,
ich
begehre
dich
noch
No
se
porque
en
verdad
Ich
weiß
wirklich
nicht,
warum
Hace
mucho
tiempo
no
te
veo
Ich
habe
dich
lange
nicht
gesehen
Confieso
aun
te
deseo
Ich
gestehe,
ich
begehre
dich
noch
immer
Te
juro
no
quisiera
ni
encontrarte
Ich
schwöre,
ich
möchte
dich
nicht
einmal
treffen
Pero
no
puedo
dejar
de
pensarte
Aber
ich
kann
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
En
verdad
que
no
se
Ich
weiß
es
wirklich
nicht
Te
quiero
te
odio
Ich
liebe
dich,
ich
hasse
dich
Maldito
vicio
Verdammte
Sucht
Lui
G
21
plus
Lui
G
21
plus
Motana
the
Producer
Motana
der
Produzent
Baby
estamos
ready
para
la
acción
Baby,
wir
sind
bereit
für
die
Action
The
Producer
Inc
The
Producer
Inc
Tu
eres
de
esas
mujeres
que
Du
bist
eine
dieser
Frauen
Se
odia
con
amor
Die
man
mit
Liebe
hasst
Ja
mas
na!
Ja,
weiter
nichts!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Lozada-algarin, Hiram David Santos Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.