Lui-G 21+ - Problemática - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lui-G 21+ - Problemática




Problemática
Problemática
You The Producer Inc
You The Producer Inc
Montana de Producer
Montana de Producer
Fran Fusion Yo quiero una chica como tu, tus características
Fran Fusion I want a girl like you, your characteristics
Se que eres un poco mística
I know you're a bit mystical
También que eres media problemática
Also that you're kind of problematic
Pero me gusta tu táctica
But I like your tactic
Eres poco amable, incontrolable
You're not very kind, uncontrollable
No hay quien te hable, indomable
No one can talk to you, untameable
Pero tienes un don que me vuelve vulnerable
But you have a gift that makes me vulnerable
Un belleza incomparable
An incomparable beauty
No tiene compe, eres la mejor
You have no competition, you're the best
Pero tu actitud es de lo peor
But your attitude is the worst
A veces ni te soporto
Sometimes I can't stand you
Pero sales para la calle en esos cortos
But you go out on the street in those shorts
Tan sexy drive me crazy
So sexy drive me crazy
Delicius, authestic
Delicious, authentic
Ni tu propia mai te soporta
Not even your own mother can stand you
Pero eso quien le importa
But who cares
Yo quiero una chica como tu, tus características
I want a girl like you, your characteristics
Se que eres un poco mística
I know you're a bit mystical
También que eres media problemática
Also that you're kind of problematic
Pero me gusta tu táctica
But I like your tactic
Porque tienes que actuar tan estúpida
Why do you have to act so stupid
Porque tiene que comportarte tan ridícula
Why do you have to behave so ridiculously
Pero me gustan así un poco antipáticas
But I like them a little off-putting
Que sean bien bichifoker, super plástica
That they are very good, super plastic
A la chica le gusta la platica
The girl likes to talk
Me cuenta los problemas con su mai
She tells me her problems with her mother
Dramática, no se calla dice mil estupidez
Dramatic, she doesn't shut up, she says a thousand stupid things
Quiero irme y no volverla a ver
I want to leave and never see her again
Porque me aborrece, pero...
Because she hates me, but...
Tan sexy drive me crazy
So sexy drive me crazy
Delicius, authestic
Delicious, authentic
Ni tu propia mai te soporta
Not even your own mother can stand you
Pero eso quien le importa
But who cares
Yo quiero una chica como tu, tus características
I want a girl like you, your characteristics
Se que eres un poco mística
I know you're a bit mystical
También que eres media problemática
Also that you're kind of problematic
Pero me gusta tu táctica
But I like your tactic
Lui G 21 PLus
Lui G 21 PLus
In Business
In Business
La fusion de Fran
The fusion of Fran
The Producer Inc
The Producer Inc
Montana The Producer
Montana The Producer





Writer(s): Lozada-algarin Alberto, Santos-rojas Hiram D, Casiano Francisco Collazo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.