Paroles et traduction Lui5 - Claro Que Si
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
admítelo
Baby,
admit
it
Ya
no
me
quieres
como
antes
You
don't
love
me
like
before
Ya
no
me
tienes
por
delante
You
don't
have
me
in
front
anymore
¿Vas
a
lastimarme?
Are
you
going
to
hurt
me?
Baby,
admítelo
Baby,
admit
it
Se
que
no
quieres
contestarme
I
know
you
don't
want
to
answer
me
Se
que
no
te
importa
llamarme
I
know
you
don't
care
to
call
me
¿Puedes
enseñarme
y
darme...
Can
you
teach
me
and
give
me...
Un
"Claro
que
si"?
A
"Claro
que
si"?
Oh,
baby,
dime
Oh,
baby,
tell
me
Un
"Claro
que
si"
A
"Claro
que
si"
Oh,
let
me
lean
on
your
Oh,
let
me
lean
on
your
Oh,
baby,
dime
un
"Claro
que
si"
Oh,
baby,
tell
me
a
"Claro
que
si"
Oh,
ven
y
dime
un
"Claro
que
si"
Oh,
come
and
tell
me
a
"Claro
que
si"
Oh,
If
this
is
a
war
Oh,
If
this
is
a
war
I'm
your
soldier
I'm
your
soldier
Baby,
i've
tried
to
forget
it
Baby,
I've
tried
to
forget
it
¿'Tabas
engañándome?
Were
you
cheating
on
me?
Te
dije
que
te
recuperes
I
told
you
to
get
over
it
Para
vernos
pronto
To
see
you
soon
Y
recogerte
como
siempre
en
el
mall
And
pick
you
up
at
the
mall,
like
always
Oh,
siempre
en
el
mall
Oh,
always
at
the
mall
Me
siento
mal,
ya
no
hay
modo
I
feel
bad,
there
is
no
way
Perdiste
el
interés
en
mi
You've
lost
interest
in
me
Pero
me
enteré
que
estabas
con
otro
gil
But
I
found
out
that
you
were
with
another
guy
Se
que
es
como
tú
vecino
I
know
he's
like
your
neighbor
O
vive
cerca
de
ti
Or
he
lives
near
you
Estaba
escribiéndote
canciones
acerca
de
ti
I
was
writing
you
songs
about
you
Ok,
eres
cruel,
me
haces
quedar
como
infiel
Ok,
you're
cruel,
you
make
me
look
like
an
infidel
Un
mentiroso
el
aquel
chico
que
decías
querer
A
liar,
the
boy
you
said
you
loved
Pero
eras
tan
callada
que
algo
parecías
temer
But
you
were
so
quiet
that
you
seemed
to
fear
something
¿Si
tenías
miedo
de
que
el
otro
te
pueda
ver?
Were
you
afraid
that
the
other
guy
would
see
you?
Si,
tenías
miedo,
girl
Yes,
you
were
afraid,
girl
Si,
tenías
miedo,
girl
Yes,
you
were
afraid,
girl
Yo
no
puedo
ser
un
infiel
I
can't
be
an
infidel
Un
mentiroso,
girl
A
liar,
girl
Un
"Claro
que
si"
A
"Claro
que
si"
Oh,
ven
y
dime
un
"Claro
que
si"
Oh,
come
and
tell
me
a
"Claro
que
si"
Oh,
let
me
lean
on
your
Oh,
let
me
lean
on
your
Oh,
ven
y
dime
un
"Claro
que
si"
Oh,
come
and
tell
me
a
"Claro
que
si"
Oh,
lady,
dime
un
"Claro
que
si"
Oh,
lady,
tell
me
a
"Claro
que
si"
Oh,
and
if
this
is
a
war
Oh,
and
if
this
is
a
war
I'm
your
soldier
I'm
your
soldier
Baby,
admítelo
Baby,
admit
it
Baby,
admítelo,
girl
Baby,
admit
it,
girl
Oh,
baby,
dime
un
"Claro
que
si"
Oh,
baby,
tell
me
a
"Claro
que
si"
Oh,
baby,
dime
un
"Claro
que
si"
Oh,
baby,
tell
me
a
"Claro
que
si"
Oh,
if
this
is
a
war
Oh,
if
this
is
a
war
I'm
your
soldier
I'm
your
soldier
El
que
calla
más
sabe
más
de
la
jugada
The
one
who
keeps
quiet
knows
more
about
the
game
El
que
calla
más
sabe
más
de
la
jugada
The
one
who
keeps
quiet
knows
more
about
the
game
Hey!,
dime
un
"Claro
que
si",
bae
Hey!,
tell
me
a
"Claro
que
si",
bae
Dime
un
"Claro
que
si"
pero
rápido
Tell
me
a
"Claro
que
si"
but
fast
Rompe
caderas
como
si
fueran
de
plástico
Break
hips
as
if
they
were
plastic
Baby,
yo
tenia
mi
fondo
de
pantalla
con
tu
foto
Baby,
I
had
my
wallpaper
with
your
photo
¿Por
que
me
hiciste
esto?
Why
did
you
do
this
to
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Angel Aniel Robles Estela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.