Luifer Cuello & Manuel Julián - Dime Si Me Quieres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luifer Cuello & Manuel Julián - Dime Si Me Quieres




Dime Si Me Quieres
Скажи, любишь ли меня
Hay yo se que andas buscando la forma de hablarme
Я знаю, ты ищешь способ поговорить со мной,
Que te mata la intriga y quieres preguntarme
Тебя мучает любопытство, и ты хочешь спросить меня,
El porque me aleje al saber tu respuesta
Почему я отдалился, узнав твой ответ.
Solo pude no darte la indiferencia
Я просто не смог остаться равнодушным.
Hay sembré mi esperanza donde no llovía
Я посеял свою надежду там, где не было дождя,
Espere por lo besos que no me darías
Ждал поцелуев, которых ты мне не дашь.
Y tal vez tu querías que insistiera mas tiempo
И, возможно, ты хотела, чтобы я настаивал дольше,
Porque no haces mas que preguntar por mi vida
Потому что ты постоянно спрашиваешь о моей жизни.
Hayy dime, dime si me quieres
Скажи, скажи, любишь ли ты меня,
Dime, dime si me adoras
Скажи, скажи, обожаешь ли ты меня,
Pero dime la verdad ahora
Но скажи мне правду сейчас.
Hayy dime, dime si me quieres
Скажи, скажи, любишь ли ты меня,
Dime, dime si me adoras
Скажи, скажи, обожаешь ли ты меня,
Pero dime la verdad ahora
Но скажи мне правду сейчас.
No quiero que pienses que quiero
Я не хочу, чтобы ты думала, что я хочу
Obligar tu respuesta
Выдавить из тебя ответ.
Solo es que no puedo esperar
Просто я не могу ждать,
A que juegues conmigo
Пока ты будешь играть со мной.
Si dices que no que sea no
Если скажешь "нет", пусть будет "нет",
Si dices que si que sea si pero dilo
Если скажешь "да", пусть будет "да", но скажи.
Yo quiero escuchar lo que sea pa quedarme tranquilo
Я хочу услышать что угодно, чтобы успокоиться.
Dime, dime si me quieres
Скажи, скажи, любишь ли ты меня,
Dime, dime si me adoras
Скажи, скажи, обожаешь ли ты меня,
Pero dime la verdad ahora
Но скажи мне правду сейчас.
Me perdonas que vuelva a buscarte a tu casa
Прости, что я снова пришел к твоему дому,
Pero yo también quiero saber lo que pasa
Но я тоже хочу знать, что происходит.
Porque me dan razones de ti tus amigas
Потому что твои подруги рассказывают мне о тебе,
Si fuiste quien no quiso aceptarme en tu vida
Хотя ты та, кто не захотела принять меня в свою жизнь.
Solo tu de ti lo que no merecía
Только ты не дала мне того, чего я заслуживал,
Me abrace en las caricias que no me darías
Я мечтал о ласках, которых ты мне не подаришь.
Y no pude conquistarte aun con mis dellates
И я не смог завоевать тебя, несмотря на все мои старания,
Por eso me asombro que quisieras hablarme
Поэтому я удивлен, что ты хочешь поговорить со мной.
Hayy dime, dime si me quieres
Скажи, скажи, любишь ли ты меня,
Dime, dime si me adoras
Скажи, скажи, обожаешь ли ты меня,
Pero dime la verdad ahora
Но скажи мне правду сейчас.
Hayy dime, dime si me quieres
Скажи, скажи, любишь ли ты меня,
Dime, dime si me adoras
Скажи, скажи, обожаешь ли ты меня,
Pero dime la verdad ahora
Но скажи мне правду сейчас.
No quiero que pienses
Я не хочу, чтобы ты думала,
Que quiero dañar el momento
Что я хочу испортить момент,
Pero es que no quiero esperar
Но я не хочу ждать,
No tengo tanto tiempo
У меня нет столько времени.
Si dices que no queriendo decir un si
Если ты скажешь "нет", хотя хочешь сказать "да",
Perfecto, pero dilo
Прекрасно, но скажи.
Yo quiero escuchar lo que sea pa quedarme tranquilo
Я хочу услышать что угодно, чтобы успокоиться.
Hayy dime, dime si me quieres
Скажи, скажи, любишь ли ты меня,
Dime, dime si me adoras
Скажи, скажи, обожаешь ли ты меня,
Pero dime la verdad ahora
Но скажи мне правду сейчас.
Dime, dime si me quieres
Скажи, скажи, любишь ли ты меня,
Dime, dime si me adoras
Скажи, скажи, обожаешь ли ты меня,
Pero dime la verdad ahora
Но скажи мне правду сейчас.





Writer(s): Alberto Antonio Mercado Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.