Paroles et traduction Luifer Cuello feat. Juan K Ricardo - Voy Pa'lante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Analizando
todo
lo
que
pasó
Анализируя
всё,
что
произошло,
No
tengo
nada
que
perder
por
que
soy
soltero
lo
sabias
bien
Мне
нечего
терять,
ведь
я
холост,
ты
же
это
знала.
Aquí
la
que
mintió
fuiste
tu
Здесь
солгала
ты.
Aquí
la
pecó
fuiste
tu
Здесь
согрешила
ты.
Por
que
me
miraste
esa
noche
Зачем
ты
смотрела
на
меня
тем
вечером,
Si
en
tu
vida
no
podías
enamorarte
Если
не
могла
влюбиться?
Si
en
tu
vida
no
podías
ilusionarte
Если
не
могла
увлечься?
Por
que
no
pensaste
en
la
suerte
de
este
hombre
Почему
ты
не
подумала
о
судьбе
этого
мужчины?
Te
recuerdo
que
tu
empezaste
Напоминаю,
что
начала
ты.
Yo
estaba
tranquilo
no
pensaba
hablarte
Я
был
спокоен,
не
думал
с
тобой
заговаривать.
Dijiste
bailamos
no
pude
negarme
Ты
предложила
потанцевать,
я
не
смог
отказаться.
Con
tanta
belleza
no
hay
hombre
que
aguante
Перед
такой
красотой
ни
один
мужчина
не
устоит.
Ahora
vienes
arrepentida
diciendo
que
ya
tu
estas
comprometida
Теперь
ты
пришла,
раскаиваясь,
говоря,
что
уже
обручена.
Pero
te
hice
mía
Но
я
сделал
тебя
своей.
No
te
entiendo
linda
Не
понимаю
тебя,
милая.
Y
te
vai
a
frega
И
ты
проиграешь,
Por
que
este
gavilán
Потому
что
этот
ястреб
También
sabe
jugar,
también
sabe
enredar
Тоже
умеет
играть,
тоже
умеет
обольщать.
Y
si
tu
tienes
novio
a
mi
ya
no
me
importa
ven
y
vacilamos
И
если
у
тебя
есть
парень,
мне
уже
всё
равно,
приходи
и
давай
повеселимся.
Ve
que
sales
perdiendo
tu
pones
los
cachos
yo
salgo
ganando
Видишь,
ты
проигрываешь,
ты
изменяешь,
а
я
выигрываю.
Y
si
lo
que
quieres
es
que
yo
sea
tu
amante
И
если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
твоим
любовником,
No
hay
ni
un
problema
yo
soy
tu
amante
Нет
проблем,
я
буду
твоим
любовником.
Si
tu
tienes
novio
yo
ni
lo
conozco
Если
у
тебя
есть
парень,
я
его
даже
не
знаю.
Yo
voy
pa
alante
yo
voy
pa
alante
Я
иду
вперед,
я
иду
вперед.
Y
si
lo
que
quieres
es
q
sea
tu
amante
И
если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
твоим
любовником,
Tranquila
reina
Спокойно,
королева,
Yo
voy
pa
alante!!
Я
иду
вперед!!
La
belleza
es
una
gran
tentación
Красота
— это
большое
искушение.
Eres
linda
te
aprovechas
de
eso
Ты
красивая
и
пользуешься
этим.
Y
puedes
tener
al
q
sea
a
tus
pies
И
можешь
иметь
любого
у
своих
ног.
De
mi
te
aprovechaste
mujer
Ты
воспользовалась
мной,
женщина.
Pero
entendí
tu
juego
también
Но
я
тоже
понял
твою
игру.
La
noche
se
envuelve
en
silencio
Ночь
окутывается
тишиной.
La
luna
ilumina
tu
cuerpo
y
mi
cuerpo
Луна
освещает
твое
тело
и
мое
тело.
Tu
espalda
se
vuelve
infinita
en
mis
besos
Твоя
спина
становится
бесконечной
под
моими
поцелуями.
Y
así
se
congela
tu
tiempo
y
mi
tiempo
И
так
замирает
твое
время
и
мое
время.
Pregunto
si
tienes
conciencia
Спрашиваю,
есть
ли
у
тебя
совесть?
De
todas
maneras
soy
un
hombre
bueno
В
любом
случае,
я
хороший
мужчина.
Quisiera
en
tu
vida
ser
tu
único
dueño
Хотел
бы
быть
единственным
в
твоей
жизни.
Pero
me
lastimo
y
así
yo
no
puedo
Но
я
раню
себя,
и
так
я
не
могу.
Probaste
este
pecho
y
no
creo
q
sea
tan
fácil
q
olvides
mis
besos
Ты
попробовала
эту
грудь,
и
не
думаю,
что
так
легко
забудешь
мои
поцелуи.
Soy
un
hombre
libre
Я
свободный
мужчина.
Y
Tu
tienes
tu
cuento
А
у
тебя
своя
история.
Y
te
vai
a
frega
И
ты
проиграешь,
Por
que
este
gavilán
Потому
что
этот
ястреб
También
sabe
jugar,
también
sabe
enredar
Тоже
умеет
играть,
тоже
умеет
обольщать.
Y
si
tu
tienes
novio
a
mi
ya
no
me
importa
ven
y
vacilamos
И
если
у
тебя
есть
парень,
мне
уже
всё
равно,
приходи
и
давай
повеселимся.
Ve
que
sales
perdiendo
tu
pones
los
cachos
yo
salgo
ganando
Видишь,
ты
проигрываешь,
ты
изменяешь,
а
я
выигрываю.
Y
si
lo
que
quieres
es
que
yo
sea
tu
amante
И
если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
твоим
любовником,
No
hay
ni
un
problema
yo
soy
tu
amante
Нет
проблем,
я
буду
твоим
любовником.
Si
tu
tienes
novio
yo
ni
lo
conozco
Если
у
тебя
есть
парень,
я
его
даже
не
знаю.
Yo
voy
pa
alante
yo
voy
pa
alante
Я
иду
вперед,
я
иду
вперед.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Ricardo Meza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.