Paroles et traduction Luifer Cuello - Acaricialo bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acaricialo bien
Ласкай его хорошенько
Ahi
mujeres
voy
a
contarles
Эй,
женщины,
хочу
вам
рассказать,
Pa
que
les
vaya
bonito
en
la
etapa
del
matrimonio
Как
сделать
так,
чтобы
в
браке
все
было
гладко.
Les
voy
a
dar
un
concejo
pa
que
su
Дам
вам
совет,
как
сделать
так,
чтобы
ваш
Marido
se
pellizque
y
regale
de
todo
Мужчина
раскошеливался
и
задаривал
вас
подарками.
Acaricialo
bien
Ay
pechichalo
bien
Ласкай
его
хорошенько,
да,
ублажай
его
как
следует,
Y
si
sale
a
tomar
no
le
dañes
el
plan
И
если
он
пойдет
выпить,
не
порть
ему
настроение.
Y
si
sale
a
beber
no
le
dañes
el
plan
И
если
он
пойдет
выпить,
не
порть
ему
настроение.
Acaricialo
nena
cuando
llegue
del
trabajo
Ласкай
его,
милая,
когда
он
вернется
с
работы,
Dile
que
esta
buen
mozo,
gomelon
y
jovencito
Скажи
ему,
что
он
красавчик,
сильный
и
молодой.
Reina
reina
y
aunque
sea
mentira
mentira
mentira
Королева,
королева,
и
даже
если
это
ложь,
ложь,
ложь,
Es
verdad
que
alegra
y
amaña
enseguida.
Это
правда,
что
это
радует
и
сразу
же
умиротворяет.
Y
si
lo
tratas
con
amor
te
da
el
juego
de
comedor,
И
если
ты
будешь
относиться
к
нему
с
любовью,
он
купит
тебе
обеденный
гарнитур,
El
vestido
que
te
ofrecio
el
viaje
que
te
prometio.
Платье,
которое
он
тебе
предлагал,
поездку,
которую
он
тебе
обещал.
Y
si
lo
consientes
lo
sobas
lo
besas
И
если
ты
будешь
его
баловать,
ласкать
и
целовать,
El
dice
en
la
casa
yo
tengo
una
reina
Он
скажет:
"У
меня
дома
есть
королева,"
Yo
tengo
una
reina
en
la
casa
que
me
consiente
"У
меня
дома
есть
королева,
которая
меня
балует"
Y
me
abraza,
tengo
una
reina
yo
tengo
una
reina
"И
обнимает,
у
меня
есть
королева,
у
меня
есть
королева,"
Yo
tengo
una
reina,
yo
tengo
una
reina
"У
меня
есть
королева,
у
меня
есть
королева."
Acaricialo
bien
ay
pechichalo
bien
Ласкай
его
хорошенько,
да,
ублажай
его
как
следует,
Y
si
sale
a
tomar
no
le
dañes
el
plan
И
если
он
пойдет
выпить,
не
порть
ему
настроение,
Por
que
se
va.
Потому
что
он
уйдет.
Ay
el
ambiente
de
la
calle,
llevan
a
uno
a
que
pruebe
Ах,
уличная
атмосфера
подталкивает
попробовать,
Y
es
carnada
del
ansuelo,
ay
no
se
resiste
nadie
И
это
как
наживка
на
крючке,
никто
не
может
устоять
Con
tantas
muchachas
solas
uno
brinca
del
deseo.
Перед
таким
количеством
одиноких
девушек,
каждый
прыгает
от
желания.
Acaricialo
bien
ay
pechichalo
bien
Ласкай
его
хорошенько,
да,
ублажай
его
как
следует,
Y
si
sale
a
tomar
no
le
dañes
el
plan
И
если
он
пойдет
выпить,
не
порть
ему
настроение,
Y
si
sale
a
beber
no
le
dañes
el
plan.
И
если
он
пойдет
выпить,
не
порть
ему
настроение.
Uno
se
pone
alegre
y
no
sale
de
la
casa,
Мужчина
становится
радостным
и
не
выходит
из
дома,
Casa
vez
que
le
llevan
el
desayuno
a
la
cama
Каждый
раз,
когда
ему
приносят
завтрак
в
постель.
Mira
y
mira
esas
cinturas
que
andan
destapadas
Смотри,
смотри
на
эти
открытые
талии,
Hacen
que
uno
olviden
la
que
esta
en
la
casa.
Они
заставляют
забыть
ту,
что
ждет
дома.
Por
tu
madre
que
hice
mejor
dicen
por
la
television
«Клянусь
матерью,
что
я
поступил
лучше»,
- говорят
по
телевизору.
Entra
por
la
felicidad
el
no
te
deja
mujeriar
Вступай
на
путь
счастья,
он
не
позволит
тебе
гулять.
Y
si
lo
consientes
lo
sobas
lo
besas
И
если
ты
будешь
его
баловать,
ласкать
и
целовать,
El
dice
en
la
casa
yo
tengo
una
reina
Он
скажет:
"У
меня
дома
есть
королева,"
Yo
tengo
una
reina
en
la
casa
que
me
consiente
"У
меня
дома
есть
королева,
которая
меня
балует"
Y
me
abraza,
tengo
una
reina
yo
tengo
una
reina
"И
обнимает,
у
меня
есть
королева,
у
меня
есть
королева,"
Yo
tengo
una
reina,
yo
tengo
una
reina!
"У
меня
есть
королева,
у
меня
есть
королева!"
Acaricialo
bien
ay
pechichalo
bien
Ласкай
его
хорошенько,
да,
ублажай
его
как
следует,
Y
si
sale
a
tomar
no
le
dañes
el
plan
plan
И
если
он
пойдет
выпить,
не
порть
ему
настроение.
Acaricialo
bien
ay
pechichalo
bien
Ласкай
его
хорошенько,
да,
ублажай
его
как
следует,
Y
si
sale
a
tomar
no
le
dañes
el
plannnnnnn
И
если
он
пойдет
выпить,
не
порть
ему
настроение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.