Paroles et traduction Luifer Cuello - Confesiones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
tranquila
te
ves
How
peaceful
you
look
Como
siempre
allí
sentada
arrancándole
suspiros
al
espejo
As
always,
sitting
there,
making
the
mirror
sigh
Presumiendo
tú
hermosura
cepillándote
una
y
otra
vez
el
pelo
Showing
off
your
beauty,
brushing
your
hair
again
and
again
Lejos
de
imaginar
que
desde
hace
mucho
tiempo
Far
from
imagining
that
for
a
long
time
Estoy
sufriendo
desgarrándome
por
dentro
I've
been
suffering,
tearing
myself
apart
from
the
inside
Y
he
fingido
ser
feliz
cuando
en
las
noches
tú
te
enredas
en
mi
cuerpo
And
I've
pretended
to
be
happy
when
you
get
tangled
in
my
body
at
night
Pero
hay
angustia
y
ansiedad
que
no
me
deja
respirar
But
there's
anguish
and
anxiety
that
doesn't
let
me
breathe
Y
es
imposible
callar
lo
que
siento
y
hoy
tengo
que
decírtelo
And
it's
impossible
to
keep
quiet
about
what
I
feel,
and
today
I
have
to
tell
you
Hay
alguien
que
me
está
llamando
casi
a
diario
There's
someone
who's
been
calling
me
almost
every
day
Destrozándome
la
vida
pues
me
dice
que
lo
amas
Destroying
my
life
because
he
tells
me
that
you
love
him
Y
me
atormenta
tanto
la
imaginación
And
my
imagination
torments
me
so
much
Que
ya
he
perdido
la
razón
y
envenenado
estoy
del
alma
That
I've
lost
my
mind
and
my
soul
is
poisoned
Él
me
confiesa
que
derrama
su
inventario
de
caricias
en
tu
cuerpo
He
confesses
to
me
that
he
spills
his
inventory
of
caresses
on
your
body
Y
asegura
que
me
engañas
And
he
assures
me
that
you're
cheating
on
me
Que
cuando
yo
no
estoy
contigo
aprovecha
la
ocasión
That
when
I'm
not
with
you,
he
takes
advantage
of
the
opportunity
Para
embriagarse
de
pasión
y
aquí
en
mi
cama
To
get
drunk
on
passion
and
here
in
my
bed
Lejos
de
imaginar
que
desde
hace
mucho
tiempo
Far
from
imagining
that
for
a
long
time
Estoy
sufriendo
desgarrándome
por
dentro
I've
been
suffering,
tearing
myself
apart
from
the
inside
Y
he
fingido
ser
feliz
cuando
en
las
noches
tú
te
enredas
en
mi
cuerpo
And
I've
pretended
to
be
happy
when
you
get
tangled
in
my
body
at
night
Hay
angustia
y
ansiedad
que
no
me
deja
respirar
But
there's
anguish
and
anxiety
that
doesn't
let
me
breathe
Y
es
imposible
callar
lo
que
siento
y
hoy
tengo
que
decírtelo
And
it's
impossible
to
keep
quiet
about
what
I
feel,
and
today
I
have
to
tell
you
Hay
alguien
que
me
está
llamando
casi
a
diario
There's
someone
who's
been
calling
me
almost
every
day
Destrozandome
la
vida
pues
me
dice
que
lo
amas
Destroying
my
life
because
he
tells
me
that
you
love
him
Y
me
atormenta
tanto
la
imaginación
And
my
imagination
torments
me
so
much
Que
ya
he
perdido
la
razón
y
envenenado
estoy
del
alma
That
I've
lost
my
mind
and
my
soul
is
poisoned
Él
me
confiesa
que
derrama
su
inventario
de
caricias
en
tu
cuerpo
He
confesses
to
me
that
he
spills
his
inventory
of
caresses
on
your
body
Y
asegura
que
me
engañas
And
he
assures
me
that
you're
cheating
on
me
Que
cuando
yo
no
estoy
contigo
aprovecha
la
ocasión
That
when
I'm
not
with
you,
he
takes
advantage
of
the
opportunity
Para
embriagarse
de
pasión
y
aquí
en
mi
cama
To
get
drunk
on
passion
and
here
in
my
bed
No
digas
nada
ya
fingir
no
es
necesario
no
pensé
que
me
engañaras
Don't
say
anything,
pretending
is
no
longer
necessary,
I
didn't
think
you
were
cheating
on
me
No
te
defiendas
ni
me
des
explicaciones
porque
no
te
lo
perdonó
Don't
defend
yourself
or
give
me
explanations,
because
I
won't
forgive
you
Y
lo
mejor
es
que
te
vayas
And
the
best
thing
is
for
you
to
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.