Paroles et traduction Luifer Cuello - Dile a tu papa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dile a tu papa
Tell your dad
Ayy
q
ya
me
estoy
cansando,
cansando
Ayy,
I'm
getting
tired,
tired
Pero
a
ti
no
renuncio,
no
lo
hago
But
I
won't
give
up
on
you,
I
won't
Porque
al
final
de
la
novela
los
protagonistas
quedan
juntos
Because
at
the
end
of
the
story,
the
protagonists
stay
together
Tu
para
he
hecho
hasta
lo
imposible
I've
done
everything
for
you
Se
le
ha
mentido
ha
mentido
q
tu
me
olvides
He's
lied,
lied,
telling
you
to
forget
me
Sin
importarle
q
tu
sufras
a
el
levale
q
yo
te
amo
mucho
Not
caring
that
you
suffer,
he
just
wants
me
to
love
you
a
lot
Para
su
hijo
quiere
un
pretendiente
He
wants
a
suitor
for
his
son
Q
no
se
haga
sin
comisiones
Who
won't
do
things
without
commissions
Dinero,
carro,
familia
pudiente
Money,
car,
wealthy
family
Me
dio
a
conocer
sus
pretenciones
He
made
his
intentions
clear
Su
humilde
pero
muy
decente
Humble,
but
very
decent
Sabes
a
ti
cuanto
te
ama
este
hombre
You
know
how
much
this
man
loves
you
Quiero
q
me
le
des
la
respuesta
I
want
you
to
give
him
the
answer
Si
no
le
gusta
q
me
perdone
If
he
doesn't
like
it,
I
apologize
Ayy
dile
a
tu
papa
q
le
mande
a
decir
yo
Ayy,
tell
your
dad
to
send
me
a
message
Q
no
te
voy
a
dejar,
q
toy
q
pierdo
el
control
That
I
won't
leave
you,
I'm
losing
control
Ayy
preguntaleeee
si
el
nunca
se
enamorooo
Ayy,
ask
him,
did
he
never
fall
in
love?
El
tambien
tuvo
mi
edad
He
was
my
age
too
Y
nadie
se
lo
impidioo
And
nobody
stopped
him
Supieras
lo
q
llevo
aqui
dentro
If
you
knew
what's
inside
me
Lo
q
yo
guardo
en
mi
pecho
What
I
keep
in
my
chest
Es
puro
amor
para
ti
It's
pure
love
for
you
Ayy
voy
a
gritarlo
al
frente
de
tu
casa
Ayy,
I'll
shout
it
in
front
of
your
house
Q
te
amo
y
q
me
hacs
falta
That
I
love
you
and
I
miss
you
Mi
amor
te
necesito
aquiiii
My
love,
I
need
you
here
Ayyy
dile
a
tu
papa
q
le
mande
a
decir
yo
Ayy,
tell
your
dad
to
send
me
a
message
Q
no
t
voy
a
dejar
q
toy
q
pierdo
el
control
That
I
won't
leave
you,
I'm
losing
control
Ayy
preguntalee
si
el
nunca
se
enamoro
Ayy,
ask
him,
did
he
never
fall
in
love?
El
tambien
tuvo
mi
edad
He
was
my
age
too
Y
nadie
se
lo
impidio
And
nobody
stopped
him
Hace
dias
q
no
me
deja
verte
He
hasn't
let
me
see
you
for
days
Y
sabs
q
eso
a
mi
me
entristese
And
you
know
that
makes
me
sad
Si
tu
eres
vida
de
mi
vida
noc
pq
no
quieras
estarlo
If
you're
the
life
of
my
life,
I
don't
know
why
you
don't
want
to
be
Ayy
te
lleva
a
todas
partes
y
a
veces
Ayy,
he
takes
you
everywhere
and
sometimes
Pasa
el
dia
vigilando
tu
cuarto
He
spends
the
day
watching
your
room
Lo
q
no
sabe
es
q
por
la
ventana
papelitos
me
has
mandado
What
he
doesn't
know
is
that
you've
sent
me
little
notes
through
the
window
Diciendome
q
no
desespere
Telling
me
not
to
despair
Q
me
ama
con
todas
tus
fuerzas
That
you
love
me
with
all
your
strength
Q
si
dejan
abierta
la
puerta
That
if
they
leave
the
door
open
Se
escapa
pa
You'll
escape
to
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.