Luifer Cuello - Ni las ganas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luifer Cuello - Ni las ganas




Ni las ganas
Not Even the Desire
Mi vida escucha lo que te voy a decir
My love, listen to what I'm going to tell you
Escúchalo bien ojo...
Listen well, honey...
Hay si el amor te llegara a tocar
If love were to touch you
Y en menos de un segundo te das
And in less than a second you realize
Cuenta que no hay amor de verdad
That there is no true love
En quien finge enamorarse igual
In someone who pretends to be in love like you
Con razón el sol lo vi nublar y era un ciego más en el amor
For a reason, I saw the sun cloud over and it was another blind man in love
De que amor me puedes hablar cuando me has minado el corazón.
What love can you talk to me about when you've broken my heart.
Hay yo contigo vivía amargao la pasaba desesperao
Look, I lived with you feeling bitter, I was desperate
Y yo prefiero quedarme solo a vivir así
And I'd rather be alone than live like that
Quien mete las manos en la candela por ti mi amor se quema
Whoever puts their hands in the fire for you, my love burns
Yo por ti una vez quise meterlas y ganas no me quedan
I once wanted to put mine in for you, and I have no desire left
Quien mete las manos en la candela por ti mi amor se quema
Whoever puts their hands in the fire for you, my love burns
Y no me quedan ni las ganas de decirte adiós mi amada
And I don't even have the desire to say goodbye to you, my love
Y te portaste mal conmigo por eso ni adiós te digo
And you treated me badly, that's why I'm not even saying goodbye
Quien mete las manos en la candela por ti mi amor se quema.
Whoever puts their hands in the fire for you, my love burns.
Hay la prudencia no me deja hablar pa' que no se lleguen a enterar
Look, prudence doesn't let me speak so they don't find out
Que ante tu hermosura no podrás con un dedo su poder tapar
That before your beauty, you can't cover its power with a finger
Yo acerté a el momento de escapar de la cárcel de tu corazón
I managed to escape from the prison of your heart
Que corazón tienes hoy por hoy hieres al que te ama de verdad
The heart you have today hurts the one who truly loves you
Yo contigo vivía amargao la pasaba desesperao
I lived with you feeling bitter, I was desperate
Y yo prefiero quedarme solo a vivir así
And I'd rather be alone than live like that
Quien mete las manos en la candela por ti mi amor se quema
Whoever puts their hands in the fire for you, my love burns
Yo por ti una vez quise meterlas y ganas no me quedan
I once wanted to put mine in for you, and I have no desire left
Quien mete las manos en la candela por ti mi amor se quema
Whoever puts their hands in the fire for you, my love burns
Y no me quedan ni las ganas de decirte adiós mi amada
And I don't even have the desire to say goodbye to you, my love
Y te portaste mal conmigo por eso ni adiós de te digo
And you treated me badly, that's why I'm not even saying goodbye
Quien mete las manos en la candela por ti mi amor se quema
Whoever puts their hands in the fire for you, my love burns
Hay quien mete las manos en la candela por ti mi amor se quema
Look, whoever puts their hands in the fire for you, my love burns
Yo por ti una vez quise meterlas y ganas no me quedan
I once wanted to put mine in for you, and I have no desire left
Hay ahora estoy súper pegao de una hembra enamorao
Look, now I'm super stuck on a woman, in love
Hay ahora estoy súper pegao de una hembra bien trago
Look, now I'm super stuck on a woman, a real catch





Writer(s): Jorge Eliecer Mejia Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.