Luifer Cuello - Quiero Ser Tu Novio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luifer Cuello - Quiero Ser Tu Novio




Quiero Ser Tu Novio
Хочу Быть Твоим Парнем
Curiosa fue la forma por la que te conocí
Любопытной была та форма, через которую я тебя встретил,
Curioso fue el momento cuando empezamos hablar
Любопытным был тот момент, когда мы начали говорить.
Nervioso me puse cuando escribistes
Я так разволновался, когда ты написала,
Cuando me dijistes hola no sabía que contestar
Когда ты сказала "привет", я не знал, что ответить.
Y en la primera cita no sabía ni que decir
И на первом свидании я не знал, что сказать,
Y en aquel restaurante no sabía ni que pedir
И в том ресторане я не знал, что заказать.
Hermosa simplemente muy hermosa te veías aquella noche
Прекрасной, просто очень прекрасной ты выглядела тем вечером,
Y ahí fue donde sentí
И именно тогда я почувствовал,
Que quiero ser tu novio y que seas mi vida
Что хочу быть твоим парнем, и чтобы ты была моей жизнью,
Que quiero que compartas todas mis alegrías
Что хочу, чтобы ты разделяла все мои радости.
eres lo más bonito que ha mi vida ha pasado
Ты - самое прекрасное, что случилось в моей жизни,
Y quiero que te quedes por siempre aquí a mi lado
И я хочу, чтобы ты осталась со мной навсегда.
eres lo más bonito que ha mi vida ha pasado
Ты - самое прекрасное, что случилось в моей жизни,
Y quiero que te quedes por siempre aquí a mi lado
И я хочу, чтобы ты осталась со мной навсегда.
Te juro que siempre estaré contigo en las buenas y en las malas nunca te voy a dejar
Клянусь, я всегда буду с тобой, в радости и в горе, я никогда тебя не оставлю.
Que quiero ser tu novio y que seas mi vida
Что хочу быть твоим парнем, и чтобы ты была моей жизнью,
Que quiero que compartas todas mis alegrías
Что хочу, чтобы ты разделяла все мои радости.
eres lo más bonito que ha mi vida ha pasado
Ты - самое прекрасное, что случилось в моей жизни,
Y quiero que te quedes por siempre aquí a mi lado
И я хочу, чтобы ты осталась со мной навсегда.
Y la segunda parte de la historia fue mejor
И вторая часть истории была еще лучше,
Porque al pasar el tiempo te entregaba el corazón
Потому что со временем я отдавал тебе свое сердце.
Recuerdo que cuando te pedí un beso
Помню, когда я попросил у тебя поцелуй,
Me decías mi amor calmado que con paciencia es mejor
Ты говорила, мой милый, успокойся, с терпением лучше.
Seguía en mi conquista y nunca me iba a rendir
Я продолжал добиваться тебя и никогда не собирался сдаваться,
Porque estaba seguro que eras para mi
Потому что был уверен, что ты создана для меня.
Entonces volví y te pedí aquel beso
Тогда я вернулся и снова попросил тот поцелуй,
De repente me lo distes y ahí fue donde sentí
Внезапно ты подарила мне его, и именно тогда я почувствовал,
Que quiero ser tu novio y que seas mi vida
Что хочу быть твоим парнем, и чтобы ты была моей жизнью,
Que quiero que compartas todas mis alegrías
Что хочу, чтобы ты разделяла все мои радости.
eres lo más bonito que ha mi vida ha pasado
Ты - самое прекрасное, что случилось в моей жизни,
Y quiero que te quedes por siempre aquí a mi lado
И я хочу, чтобы ты осталась со мной навсегда.
eres lo más bonito que ha mi vida ha pasado
Ты - самое прекрасное, что случилось в моей жизни,
Y quiero que te quedes por siempre aquí a mi lado
И я хочу, чтобы ты осталась со мной навсегда.
Te juro que siempre estaré contigo en las buenas y en las malas nunca te voy a dejar
Клянусь, я всегда буду с тобой, в радости и в горе, я никогда тебя не оставлю.
Que quiero ser tu novio y que seas mi vida
Что хочу быть твоим парнем, и чтобы ты была моей жизнью,
Que quiero que compartas todas mis alegrías
Что хочу, чтобы ты разделяла все мои радости.
eres lo más bonito que ha mi vida ha pasado
Ты - самое прекрасное, что случилось в моей жизни,
Y quiero que te quedes por siempre aquí a mi lado (Bis)
И я хочу, чтобы ты осталась со мной навсегда. (Bis)
Que quiero ser tu novio y que seas mi vida
Что хочу быть твоим парнем, и чтобы ты была моей жизнью,
Que quiero que compartas todas mis alegrías
Что хочу, чтобы ты разделяла все мои радости.
eres lo más bonito que ha mi vida ha pasado
Ты - самое прекрасное, что случилось в моей жизни,
Y quiero que te quedes por siempre aquí a mi lado
И я хочу, чтобы ты осталась со мной навсегда.





Writer(s): Luis Fernando Cuello Mera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.