Paroles et traduction Luifer Cuello - Quisiera Ser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera Ser
Хотел бы быть
Quiero
llegar
hasta
ti
lo
mas
cerca
que
se
pueda
Хочу
приблизиться
к
тебе
настолько
близко,
насколько
это
возможно
Quiero
sentir
el
calor
de
tu
piel
que
a
mi
me
quema
Хочу
ощутить
жар
твоей
кожи,
обжигающий
меня
Quiero
acostarme
a
pensar
cerrar
los
ojos
y
sienta
Хочу
лечь,
подумать,
закрыть
глаза
и
почувствовать
Que
tu
no
estas
sobre
mi
amarrada
de
mis
riendas
Что
ты
не
со
мной,
не
связана
моими
путами
Tener
la
dicha
de
ser
el
hombre
que
a
ti
te
lleva
Иметь
счастье
быть
мужчиной,
который
ведет
тебя
De
la
mano
por
el
mundo
y
atravesar
la
frontera
За
руку
по
миру,
пересекая
границы
Quisiera
ser
en
tu
vida
una
luz
en
las
tinieblas
Хотел
бы
быть
в
твоей
жизни
светом
во
тьме
Para
que
vengas
a
mi
y
así
sacarte
de
penas
(Bis)
Чтобы
ты
пришла
ко
мне,
и
я
избавил
тебя
от
печалей
(2
раза)
Quisiera
ser
como
el
sol,
como
la
playa
o
la
arena
Хотел
бы
быть,
как
солнце,
как
пляж
или
песок
Para
broncear
tu
color,
pasar
de
blanca
a
morena
Чтобы
загорела
твоя
кожа,
из
белой
стала
смуглой
Quisiera
ser
el
pintor
y
dibujar
tu
silueta
Хотел
бы
быть
художником
и
нарисовать
твой
силуэт
Y
en
un
lienzo
de
rayón
dejar
marcada
tu
huella
И
на
холсте
из
искусственного
шелка
оставить
твой
след
Tener
la
dicha
de
ser
el
que
de
noche
te
acuesta
Иметь
счастье
быть
тем,
кто
укладывает
тебя
спать
по
ночам
Quisiera
ser
el
reloj
que
a
la
hora
te
despierta
Хотел
бы
быть
часами,
которые
будят
тебя
утром
Quisiera
ser
en
tu
vida
el
hombre
que
a
tu
te
llena
Хотел
бы
быть
в
твоей
жизни
мужчиной,
который
тебя
наполняет
Para
entregarte
mi
amor
y
adorarte
hasta
que
muera
Чтобы
отдать
тебе
свою
любовь
и
обожать
тебя
до
самой
смерти
Quisiera
ser
en
tu
vida
el
hombre
que
a
tu
te
llena
Хотел
бы
быть
в
твоей
жизни
мужчиной,
который
тебя
наполняет
Para
entregarte
mi
amor
y
adorarte
hasta
que
muera
(Bis)
Чтобы
отдать
тебе
свою
любовь
и
обожать
тебя
до
самой
смерти
(2
раза)
Quisiera
ser
en
tu
vida
el
hombre
que
a
tu
te
llena
Хотел
бы
быть
в
твоей
жизни
мужчиной,
который
тебя
наполняет
Para
entregarte
mi
amor
y
adorarte
hasta
que
muera
Чтобы
отдать
тебе
свою
любовь
и
обожать
тебя
до
самой
смерти
Y
adorarte
hasta
que
muera
И
обожать
тебя
до
самой
смерти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Felipe Silva Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.