Luigi 21 Plus, Darkiel, J Alvarez, Maximus Wel, Alexio & Los Illusions - Tu Mejor Error (Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luigi 21 Plus, Darkiel, J Alvarez, Maximus Wel, Alexio & Los Illusions - Tu Mejor Error (Remix)




Tu Mejor Error (Remix)
Your Best Mistake (Remix)
La Bruja
The Witch
Este es Darkiel
This is Darkiel
Oficial remix, baby
Official remix, baby
Díselo, Maximus
Tell 'em, Maximus
Los Illusions
Los Illusions
Luigui 21 Plus
Luigi 21 Plus
No te enamores de
Don't fall in love with me
Que yo no soy lo que buscas, soy mucho peor
I'm not what you're looking for, I'm much worse
Que de todos los que has estado, yo he sido el mejor
Out of all the guys you've been with, I've been the best
Yo solo te he llevado al cielo sin ascensor, sin darte amor
I've only taken you to heaven without an elevator, without giving you love
No te enamores
Don't fall in love
Que yo no estoy pa compromisos ni pa regalar flores
I'm not here for commitments or giving flowers
Yo solo soy el que en tus noches te hace bajar tensiones
I'm only the one who eases your tension at night
Y yo lo entiendo, fue mi culpa por nunca usar condones
And I get it, it was my fault for never using condoms
No te enamores, no te enamores
Don't fall in love, don't fall in love
No te enamores de un problema como yo
Don't fall in love with a problem like me
Que no tengo solución, al amor se le perdió mi dirección
I have no solution, love lost my address
Una loca me jodió, el sentimiento se perdió
A crazy girl messed me up, the feeling got lost
Cambié tanto que ahora no me reconozco yo
I changed so much that now I don't even recognize myself
Soy loco con verte y hacerte lo que yo quiera
I'm crazy about seeing you and doing what I want to you
Al infierno de tu cuerpo bajé las escaleras
I went down the stairs to the hell of your body
No me enamoro, todo lo que digo nunca decoro
I don't fall in love, I never decorate what I say
Y con el tiempo nada arreglo, solo lo empeoro
And with time I don't fix anything, I only make it worse
Me encanta cómo te ves, adoro cómo hueles
I love how you look, I adore how you smell
Una baby como hay que besarle los pies
A baby like you deserves to have her feet kissed
Menos yo, que solo amo a la mai que me parió
Except me, I only love the woman who gave birth to me
Si me quieres pa serio, tu hombre no soy yo
If you want me for real, I'm not your man
No te enamores, mi amor
Don't fall in love, my love
Ni veas un mundo de colores a mi lado
Don't see a world of colors by my side
Mejor vete en busca de tipos mejores
Better go look for better guys
De esos que regalan flores y separan restaurantes
Those who give flowers and make restaurant reservations
Conmigo no hay amor, hay algo más interesante
With me there's no love, there's something more interesting
Yo te dije que conmigo no hay futuro
I told you there's no future with me
Pero a ti te gusta que yo te duro
But you like it when I give it to you hard
Hace rato que lo que estás sintiendo
I've known what you're feeling for a while now
Pero mala tuya, enamorarte no pretendo
But too bad for you, I don't intend to fall in love
No pretendo, de verdad no quiero hacerlo
I don't intend to, I really don't want to
que te está gustando, al hacerlo puedo verlo
I know you're liking it, I can see it when we do it
Cuando miro tus ojos me piden algo más
When I look into your eyes they ask me for something more
A no me hables de amor, que de eso no nada
Don't talk to me about love, I don't know anything about that
No te enamores
Don't fall in love
Que yo no estoy pa compromisos ni pa regalar flores
I'm not here for commitments or giving flowers
No te enamores, no
Don't fall in love, no
No te enamores
Don't fall in love
Que yo no estoy pa compromisos ni pa regalar flores
I'm not here for commitments or giving flowers
No te enamores, no
Don't fall in love, no
No me hables de confianza, que no la hay
Don't talk to me about trust, there is none
Háblame de aventuras y de noches de maldad
Talk to me about adventures and nights of mischief
Dime cosas locas y muérdete la boca
Tell me crazy things and bite your lip
¿Qué quieres que te haga en la intimidad?
What do you want me to do to you in private?
Quiero relaciones sinceras
I want sincere relationships
Revolcarnos en el suelo, darte lo que yo quiero, mujer
Rolling around on the floor, giving you what I want, woman
Quiero relaciones sinceras
I want sincere relationships
Revolcarnos en el suelo, darte lo que yo quiero, mujer
Rolling around on the floor, giving you what I want, woman
Lo único que puedo pedirte
The only thing I can ask you
Ya que no cómo más decirte
Since I don't know how else to tell you
Es que te olvides de y no me busques
Is that you forget about me and don't look for me
Y que en tu vida hagas unos ajustes
And that you make some adjustments in your life
te mereces ser feliz
You deserve to be happy
Y conmigo no lo vas a hacer
And you won't be with me
Eres tremenda mujer, eso
You're a tremendous woman, that's for sure
Pero con todo y eso, yo no te veo así
But even with all that, I don't see you that way
Me gusta mucho la calle y la joda
I really like the streets and partying
andas con planes de hijos y bodas
You're thinking about kids and weddings
Estás bien loca, mai, yo no estoy en esa
You're crazy, girl, I'm not into that
No estoy pa compromisos ni para cumplir promesas
I'm not here for commitments or keeping promises
Yo pa ti sería un dolor de cabeza
I would be a headache for you
Chica, ¿por qué la vida te la complicas?
Girl, why are you making your life complicated?
Si quieres eso, yo no vuelvo más
If you want that, I won't come back
Me voy, pero chinguemos una vez más
I'm leaving, but let's fuck one more time
No te enamores de
Don't fall in love with me
Que yo no soy lo que buscas, soy mucho peor
I'm not what you're looking for, I'm much worse
Que de todos los que has estado, yo solo fui el mejor
Out of all the guys you've been with, I was only the best
Yo solo te he llevado al cielo sin ascensor, sin darte amor
I've only taken you to heaven without an elevator, without giving you love
No te enamores
Don't fall in love
Que yo no estoy pa compromisos ni pa regalar flores
I'm not here for commitments or giving flowers
Yo solo soy el que en tus noches te hace bajar tensiones
I'm only the one who eases your tension at night
Y yo lo entiendo, fue mi culpa por nunca usar condones
And I get it, it was my fault for never using condoms
No te enamores, no te enamores (¡eh, yoh! La Bruja)
Don't fall in love, don't fall in love (Hey yo! The Witch)
Oficial remix, baby (Carbon Fiber Music)
Official remix, baby (Carbon Fiber Music)
Para mi gente del mundo entero
For my people all over the world
Música mundial, baby
Worldwide music, baby
Díselo, Luigui, este es Darkiel, Maximus Wel
Tell 'em, Luigi, this is Darkiel, Maximus Wel
Oye, Montana, yo no me enamoro ya, que se enamoren ellas
Hey, Montana, I don't fall in love anymore, let them fall in love
La fama que camina, Luigui 21 Plus, J Alvarez
The fame that walks, Luigi 21 Plus, J Alvarez
Montana The Producer, Fran Fusion
Montana The Producer, Fran Fusion
The Producer Inc., Los Illusions
The Producer Inc., Los Illusions
On Top Of The World Music
On Top Of The World Music
On Fire Music, dímelo, Vi
On Fire Music, tell 'em, Vi
For you, my lova
For you, my lover
Y esta es pa que no te enamores
And this is so you don't fall in love





Writer(s): Alberto Lozada Algarin, Welvin Gomez, Francisco Collazo-casiano, Hiram D Santos-rojas

Luigi 21 Plus, Darkiel, J Alvarez, Maximus Wel, Alexio & Los Illusions - Tu Mejor Error (Remix)
Album
Tu Mejor Error (Remix)
date de sortie
14-01-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.