Paroles et traduction Luigi 21 Plus feat. Juhn - Cuando Toca Toca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Toca Toca
Когда приходит час
Baby,
no
hay
otro
camino
(Woop),
no
tengo
salida
Детка,
нет
другого
пути
(Ух),
выхода
у
меня
нет
Nací
pa'
bandido,
me
toco
esta
vida
(Esta
vida)
Я
рожден
для
бандитской
жизни
(Для
бандитской
жизни)
Dinero
fácil
es
lo
que
se
hacer
(Se
hacer)
Делать
быстрые
деньги
- это
все,
что
я
умею
(Все,
что
я
умею)
Viviendo
en
guerra
pa'
tener
poder
(Woop)
Я
живу
в
войне,
чтобы
иметь
власть
(Ух)
No
me
pida'
que
la
corta
la
suelte,
eh-eh
Не
проси
меня
бросить
оружие,
а-а
Si
tú
quiere'
que
viré
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
свернул
с
пути
Y
si
algún
día
a
mí
me
toca
la
muerte,
eh-eh
И
если
однажды
меня
настигнет
смерть,
а-а
Por
favor
no
me
olvide'
Прошу,
не
забывай
меня
No
me
pida'
quе
la
corta
la
suelte,
eh-еh
(Wuh)
Не
проси
меня
бросить
оружие,
а-а
(Ух)
Si
tú
quiere'
que
viré
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
свернул
с
пути
Y
si
algún
día
a
mí
me
toca
la
muerte,
eh-eh
И
если
однажды
меня
настигнет
смерть,
а-а
Por
favor
no
me
olvide'
(No
me
olvide',
eh)
Прошу,
не
забывай
меня
(Не
забывай,
а)
Pase
lo
que
pase
en
mis
pensamiento'
siempre
serás
mía
Что
бы
ни
случилось,
в
моих
мыслях
ты
всегда
будешь
моей
¿Qué
soy
un
egoísta?,
era
lo
que
me
decías
(Ja)
"Ты
эгоист?"
- так
говорила
мне
ты
(Ха)
Noche
y
día
me
pedía'
que
cambiara
Ночью
и
днем
ты
просила
меня
измениться
Que
tú
me
amaba',
que
por
favor
la
calle
dejara
(Yo
sé)
Что
ты
любишь
меня
и
просишь
оставить
улицу
(Я
знаю)
Te
escuchaba
y
atención
no
te
ponía
Я
слушал
тебя,
но
не
придавал
значения
No
era
que
no
me
importaba
lo
que
me
decías
Не
то
чтобы
мне
было
все
равно
то,
что
ты
говорила
Es
que,
los
problemas
y
las
guerra'
que
tenía
(Baby)
Просто
проблемы
и
войны,
которые
я
имел
(Детка)
Quitarme
en
ese
momento
no
convenía
Уходить
от
них
в
тот
момент
было
невыгодно
Yo
prestándole
atención
a
otras
cosas
(A
otras
cosas)
Я
уделял
внимание
другим
вещам
(Другим
вещам)
Y
tú
siempre
estabas
sola
en
la
casa
(En
la
casa)
А
ты
всегда
была
одна
дома
(В
доме)
Triste
te
sentía',
yo
más
te
descuidaba
Я
чувствовал,
что
ты
грустишь,
но
я
продолжал
пренебрегать
тобой
Y
cuenta
no
me
daba
de
lo
mucho
que
sufrías
(Mala
mía,
Ma')
И
не
понимал,
как
сильно
ты
страдала
(Моя
вина,
детка)
Ma'Ey,
hasta
que
llegó
ese
maldito
día
(Maldito
día)
Детка,
до
тех
пор,
пока
не
наступил
тот
злополучный
день
(Злополучный
день)
Que
llegué
a
mi
casa
y
a
mi
reina
no
tenía
(No
tenía)
Когда
я
пришел
домой
и
не
обнаружил
там
свою
королеву
(Не
обнаружил)
Que
pendejo
fui,
mira
qué
ironía
(No
hombre,
no)
Каким
я
был
дураком,
какая
ирония
(Нет,
чувак,
нет)
Tengo
de
to',
pero
perdí
lo
más
que
quería
(Que
quería)
У
меня
есть
все,
но
я
потерял
то,
что
было
мне
дороже
всего
(Что
было
мне
дороже
всего)
No
me
pida'
que
la
corta
la
suelte,
eh-eh
Не
проси
меня
бросить
оружие,
а-а
Si
tú
quiere'
que
viré
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
свернул
с
пути
Y
si
algún
día
a
mí
me
toca
la
muerte,
eh-eh
И
если
однажды
меня
настигнет
смерть,
а-а
Por
favor
no
me
olvide'
Прошу,
не
забывай
меня
No
me
pida'
que
la
corta
la
suelte,
eh-eh
Не
проси
меня
бросить
оружие,
а-а
Si
tú
quiere'
que
viré
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
свернул
с
пути
Y
si
algún
día
a
mí
me
toca
la
muerte,
eh-eh
И
если
однажды
меня
настигнет
смерть,
а-а
Por
favor
no
me
olvide'
(No
me
olvide',
eh)
Прошу,
не
забывай
меня
(Не
забывай,
а)
De
los
errores
nunca
aprendo,
yo
sé
que
soy
un
terco
(Yo
sé)
Я
никогда
не
учусь
на
своих
ошибках,
я
знаю,
что
я
упрямый
(Я
знаю)
Y
sé
que
te
mentí
nunca
deje
las
Percos
И
я
знаю,
что
солгал
тебе,
я
никогда
не
бросал
"Перко"
También
te
prometí
(Jaja),
que
la
calle
dejaría
Я
также
обещал
тебе
(Ха-ха),
что
брошу
улицу
Pero
baby,
¿tú
sabe'
qué
pasó
los
otro'
día'?
(Tú
sabe')
Но
детка,
ты
знаешь,
что
случилось
на
днях?
(Ты
знаешь)
Cuando
contigo
del
caserío
salía
Когда
мы
с
тобой
уезжали
из
поселка
Y
gracias
a
Dios
por
está
malicia
mía
(Ja)
И
слава
Богу
за
мою
чертовскую
предусмотрительность
(Ха)
Que
vi
ese
carro
raro
rápido
y
di
un
riversazo
Я
увидел
эту
подозрительную
машину,
которая
быстро
двигалась,
и
резко
свернул
Y
esos
puerco'
nos
mandaron
dos
fuletazos
И
эти
свиньи
выпустили
в
нас
две
пули
Si
te
hubiera
pasao'
algo
yo
no
sé
qué
yo
me
haría
Если
бы
с
тобой
что-нибудь
случилось,
я
не
знаю,
что
бы
я
делал
Y
créeme
qué
está
vida
no
era
la
que
yo
quería
И
поверь
мне,
я
не
хотел
такой
жизни
Pero
no
hay
otro
camino
este
es
mi
destino
Но
другого
пути
нет,
в
этом
моя
судьба
Me
críe
entre
delincuente'
y
asesino'
Я
вырос
среди
преступников
и
убийц
Y
ahora
mismo
estamo'
en
guerra,
tú
lo
sabe'
И
сейчас
мы
находимся
в
состоянии
войны,
ты
знаешь
об
этом
Yo
'toy
loco
que
esta
mierda
se
acabé
Я
мечтаю,
чтобы
это
дерьмо
прекратилось
No
me
puedo
dejar,
tú
sabe'
cómo
es
esto
(Tú
sabe'
que
no)
Я
не
могу
сдаться,
ты
знаешь,
как
это
(Ты
знаешь,
что
нет)
Y
no,
no
lo
estoy
usando
como
un
pretexto
И
нет,
я
не
использую
это
как
оправдание
Baby,
no
hay
otro
camino,
no
tengo
salida
Детка,
нет
другого
пути,
выхода
у
меня
нет
Nací
pa'
bandido,
me
toco
esta
vida
(Esta
vida)
Я
рожден
для
бандитской
жизни
(Для
бандитской
жизни)
Dinero
fácil
es
lo
que
se
hacer
(Se
hacer)
Делать
быстрые
деньги
- это
все,
что
я
умею
(Все,
что
я
умею)
Viviendo
en
guerra
pa'
tener
poder
Я
живу
в
войне,
чтобы
иметь
власть
No
me
pida'
que
la
corta
la
suelte,
eh-eh
Не
проси
меня
бросить
оружие,
а-а
Si
tú
quiere'
que
viré
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
свернул
с
пути
Y
si
algún
día
a
mí
me
toca
la
muerte,
eh-eh
И
если
однажды
меня
настигнет
смерть,
а-а
Por
favor
no
me
olvide'
Прошу,
не
забывай
меня
No
me
pida'
que
la
corta
la
suelte,
eh-eh
Не
проси
меня
бросить
оружие,
а-а
Si
tú
quiere'
que
viré
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
свернул
с
пути
Y
si
algún
día
a
mí
me
toca
la
muerte,
eh-eh
И
если
однажды
меня
настигнет
смерть,
а-а
Por
favor
no
me
olvide'
(no
me
olvide')
Прошу,
не
забывай
меня
(Не
забывай
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.