Paroles et traduction Luigi 21 Plus feat. Arcangel & J Alvarez - Recuerdo Ese Momento
Recuerdo Ese Momento
I Remember That Moment
No
se
tu
pero
yo
me
acuerdo
I
don't
know
about
you,
but
I
remember
Del
día
en
que
nos
conocimos
The
day
we
met
Las
botellas
que
tú
y
yo
nos
dimos
The
bottles
you
and
I
shared
Y
lo
rico
que
tú
y
yo
lo
hicimos
And
how
good
it
was,
what
we
did
Aun
recuerdo
ese
momento
I
still
remember
that
moment
En
el
que
tocaba
tú
cuerpo
When
I
was
touching
your
body
Recuerdo
como
sudaba
I
remember
how
you
were
sweating
Y
cuando
mí
nombre
tú
llamabas
And
when
you
called
my
name
Aun
recuerdo
ese
momento
I
still
remember
that
moment
En
él
que
tocaba
tú
cuerpo
When
I
was
touching
your
body
Sabes
qué
fuerte
te
daba
(solido)
You
know
how
hard
I
was
going
(solid)
Nunca
me
cansaba
I
never
got
tired
Tu
te
acuerdas
por
que
yo
me
acuerdo
yo
recuerdo
You
remember
because
I
remember,
I
remember
Aunque
no
estabamos
tan
cuerdo
Even
though
we
weren't
that
sober
Taba
pelao
y
contigo
gaste
el
sueldo
I
was
broke
and
I
spent
my
whole
paycheck
on
you
Viviendo
de
tí
me
acuerdo
Living
off
of
you,
I
remember
Y
parece
que
el
vacilón
esa
noche
era
eterno
And
it
seems
like
the
fun
that
night
was
eternal
Nos
fuimos
sin
conocernos
We
left
without
knowing
each
other
Luego
jangueamos,
basilamos
Then
we
partied,
we
had
fun
Nos
dimos
cariño
y
luego
nos
arrebatamos
We
showed
each
other
affection
and
then
we
went
wild
No
se
sí
tú
te
acuerdas
pero
yo
me
acuerdo
de
lo
qué
te
hice
a
tí
I
don't
know
if
you
remember,
but
I
remember
what
I
did
to
you
Despues
de
que
te
seduci
te
quitaste
el
panty
After
I
seduced
you,
you
took
off
your
panties
Aun
recuerdo
ese
momento
I
still
remember
that
moment
En
el
que
tocaba
tu
cuerpo
When
I
was
touching
your
body
Recuerdo
como
sudaba
I
remember
how
you
were
sweating
Y
cuando
mí
nombre
tú
llamabas
And
when
you
called
my
name
Aun
recuerdo
ese
momento
I
still
remember
that
moment
En
el
que
tocaba
tú
cuerpo
When
I
was
touching
your
body
Sabes
que
fuerte
te
daba
(solido)
You
know
how
hard
I
was
going
(solid)
Nunca
me
cansaba
I
never
got
tired
Despues
de
que
bebimos
de
la
disco
nos
fuimos
After
we
drank
at
the
club,
we
left
Llegamos
a
casa
y
un
par
de
tragos
nos
dimos
We
got
home
and
had
a
couple
of
drinks
Tú
sabes
que
yo
fuí
el
que
te
azotaba
You
know
I
was
the
one
who
was
hitting
it
Y
te
gustaba
cuando
a
la
cara
te
miraba
And
you
liked
it
when
I
looked
you
in
the
face
Senda
loca
con
un
whiskey
a
las
rocas
Crazy
path
with
a
whiskey
on
the
rocks
Yo
no
me
olvido
de
ti
de
como
té
quitabas
la
ropa
I
don't
forget
about
you,
how
you
took
off
your
clothes
Yo
se
de
tus
azanas
y
de
tus
histora
y
de
tus
malas
mañas
I
know
about
your
exploits
and
your
stories
and
your
bad
habits
No
se
si
tu
te
acuerdas
pero
yo
me
acuerdo
de
lo
que
te
hice
a
tí
I
don't
know
if
you
remember,
but
I
remember
what
I
did
to
you
Despues
de
que
te
seduci
te
quitaste
el
panty
After
I
seduced
you,
you
took
off
your
panties
Aun
recuerdo
ese
momento
I
still
remember
that
moment
En
el
que
tocaba
tú
cuerpo
When
I
was
touching
your
body
Recuerdo
como
sudaba
I
remember
how
you
were
sweating
Y
cuando
mí
nombre
tú
llamabas
And
when
you
called
my
name
Aun
recuerdo
ese
momento
I
still
remember
that
moment
En
el
que
tocaba
tú
cuerpo
When
I
was
touching
your
body
Sabes
que
fuerte
te
daba
(solido)
You
know
how
hard
I
was
going
(solid)
Nunca
me
cansaba
I
never
got
tired
Posiblemente
se
te
olvida
ya
que
hubo
tanta
bebida
You
might
forget
because
there
was
so
much
drinking
Dos
botellas
corridas
con
la
mente
perdida
Two
bottles
straight
with
a
lost
mind
Tu
dejandote
llevar
de
todo
lo
que
yo
decía
You
letting
yourself
be
carried
away
by
everything
I
said
Y
cada
vez
que
te
prendia
parecia
que
querías
And
every
time
I
turned
you
on,
it
seemed
like
you
wanted
it
Como
no
fumabas
no
te
ofrecía
Since
you
didn't
smoke,
I
didn't
offer
you
any
Pero
bebias
y
no
te
detenias
But
you
were
drinking
and
you
didn't
stop
Hasta
que
terminaste
tan
borracha
Until
you
ended
up
so
drunk
Que
me
quitaste
el
feeling
y
te
diste
dos
cachas
That
you
took
away
my
feeling
and
gave
yourself
two
slaps
Sabes
algo
y
se
quito
la
ropa
You
know
something
and
she
took
off
her
clothes
Me
quito
la
mia
y
se
lo
puso
en
la
boca
She
took
off
mine
and
put
it
in
her
mouth
En
verdad
en
verdad
que
no
pasamos
de
copas
In
truth,
in
truth,
we
didn't
go
beyond
drinks
Aun
recuerdo
esa
noche
loca
senda
nota
I
still
remember
that
crazy
night,
crazy
note
Aun
recuerdo
ese
momento
I
still
remember
that
moment
En
el
que
tocaba
tú
cuerpo
When
I
was
touching
your
body
Recuerdo
como
sudaba
I
remember
how
you
were
sweating
Y
cuando
mí
nombre
tú
llamabas
And
when
you
called
my
name
Aun
recuerdo
ese
momento
I
still
remember
that
moment
En
el
que
tocaba
tú
cuerpo
When
I
was
touching
your
body
Sabes
que
fuerte
te
daba
(solido)
You
know
how
hard
I
was
going
(solid)
Nunca
me
cansaba
I
never
got
tired
La
maquinaría
The
machinery
Mucha
monetaria
Lots
of
money
J
alvarez
el
dueño
del
sistema
J
Alvarez
the
owner
of
the
system
Arcángel
la
maravilla
Arcángel
the
marvel
Montana
the
producer
Montana
the
producer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SANTOS-ROJAS HIRAM D, LOZADA-ALGARIN ALBERTO, SANTOS AUSTIN, JAVID ALVAREZ
Album
#Tbt
date de sortie
30-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.