Paroles et traduction Luigi 21 Plus feat. Pusho - Mala y Descarada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mala y Descarada
Плохая и Нахальная
Me
dice
su
mirada
Её
взгляд
говорит
мне,
Que
no
quiere
nada
serio
Что
ей
не
нужны
серьёзные
отношения.
Que
no
vengan
hablarle
de
amor
Чтобы
не
говорили
ей
о
любви,
Que
por
favor
le
cambie
el
tema
Чтобы,
пожалуйста,
сменили
тему
Y
que
le
traiga
un
trago
mejor
И
принесли
ей
напиток
получше.
Y
es
que
es
una
descarada
Ведь
она
такая
нахалка.
Me
lo
dice
su
mirada
Её
взгляд
говорит
мне
об
этом.
No
esta
para
envolverse,
ni
amarrarseEs
que
soltera
la
pasa
cabrón
Она
не
хочет
связывать
себя
обязательствами,
ей
и
одной
чертовски
хорошо.
Trajo
malicia
entre
las
piernas
Она
принесла
с
собой
порочность,
Y
en
su
casa
dejo
el
corazón
А
сердце
оставила
дома.
Por
más
que
su
mami
la
aconseja
Как
бы
мама
её
ни
советовала,
La
nena
no
entra
en
razón
Девчонка
не
слушает.
Por
que
es
una
descarada
Потому
что
она
нахалка.
De
la
manera
en
que
me
miras
То,
как
ты
на
меня
смотришь,
En
verdad
que
me
inspiras
Вдохновляет
меня
Hablarte
bien
sucio,
directo
y
sin
mentiras
Говорить
тебе
грязные
вещи,
прямо
и
без
лжи.
El
amor
no
te
interesa,
pues
te
da
mucha
pereza
Любовь
тебя
не
интересует,
тебе
слишком
лень,
Es
que
ese
tema
ya
te
aburre
y
teda
dolor
de
cabeza
Эта
тема
тебя
утомляет
и
вызывает
головную
боль.
Tu
madre
no
entiende,
tu
padre
no
te
atiende
Твоя
мать
не
понимает,
твой
отец
не
обращает
внимания,
Y
a
ti
poco
te
importa,
porque
de
nadie
dependes
А
тебе
всё
равно,
потому
что
ты
ни
от
кого
не
зависишь.
Quieres
jangueo
y
mucha
bebida
Ты
хочешь
тусовки
и
много
выпивки,
Vacilar
y
que
nadie
te
joda
la
vida
Отрываться
и
чтобы
никто
не
портил
тебе
жизнь.
Prefiere
soltería,
no
cree
en
el
amor
Предпочитаешь
быть
одной,
не
веришь
в
любовь,
La
vida
sin
compromiso,
para
ella
tiene
más
color
Жизнь
без
обязательств
для
тебя
ярче.
Y
si
alguien
se
acerca
hablarle
de
relación
И
если
кто-то
подходит
поговорить
об
отношениях,
Que
por
favor
le
cambie
el
tema
Чтобы,
пожалуйста,
сменили
тему
Y
que
le
traiga
un
trago
mejor
И
принесли
ей
напиток
получше.
Es
que
es
una
descarada,
me
lo
dice
su
mirada
Ведь
она
такая
нахалка,
её
взгляд
говорит
мне
об
этом.
No
esta
para
envolverse,
ni
amarrarse
Она
не
хочет
связывать
себя
обязательствами,
Es
que
soltera
la
pasa
cabrón
Ей
и
одной
чертовски
хорошо.
Trajo
malicia
entre
sus
piernas
Она
принесла
с
собой
порочность,
Y
en
su
casa
dejo
el
corazón
А
сердце
оставила
дома.
Por
más
que
su
mami
la
aconseja
Как
бы
мама
её
ни
советовала,
La
nena
no
entra
en
razón
Девчонка
не
слушает.
Porque
es
una
descarada
Потому
что
она
нахалка.
Si
le
hablan
de
enamorarse,
se
molesta
Если
ей
говорят
о
влюбленности,
она
злится,
El
novio
de
su
mejor
amiga,
lo
detesta
Парня
своей
лучшей
подруги
ненавидит.
Le
dice
que
esas
cosa
del
amor
a
su
vida
le
resta
Говорит,
что
эти
любовные
дела
только
отнимают
жизнь,
Pero
ella
nada
que
contesta
Но
сама
ничего
не
отвечает.
A
su
corazón
le
puso
un
candado
На
своё
сердце
она
повесила
замок,
No
tiene
ex,
pues
nunca
se
ha
enamorado
У
неё
нет
бывших,
ведь
она
никогда
не
влюблялась.
Su
mirada
no
dice
nada,
todo
es
un
misterio
Её
взгляд
ничего
не
выражает,
всё
это
загадка,
Hallando
siempre
criterio
Всегда
находя
оправдание.
Ella
fuma,
ella
bebe
Она
курит,
она
пьёт,
Se
la
pasa
gastando
y
a
nadie
le
debe
Тратит
деньги
и
никому
не
должна.
Su
estilo
de
vida
es
único,
sin
discusión
Её
стиль
жизни
уникален,
без
сомнения,
Un
jangueo
twenty
one
plus
a
la
perfección
Тусовка
twenty
one
plus
в
совершенстве.
Y
es
que
ella
es
mala
Ведь
она
плохая.
No
se
si
lo
hace
inconsciente
Не
знаю,
делает
ли
она
это
неосознанно,
Pero
me
deja
con
las
ganas
Но
она
оставляет
меня
в
томительном
ожидании.
Yo
quisiera
volverla
a
ver
Я
хотел
бы
увидеть
её
снова,
Pero
me
va
a
enloquecer
Но
она
сведёт
меня
с
ума.
Porque
yo
se
que
Потому
что
я
знаю,
что
No
se
si
lo
hace
inconsciente
Не
знаю,
делает
ли
она
это
неосознанно,
Pero
me
deja
con
las
ganas
Но
она
оставляет
меня
в
томительном
ожидании.
Yo
quisiera
volverla
a
ver
Я
хотел
бы
увидеть
её
снова,
Pero
me
va
a
enloquecer
Но
она
сведёт
меня
с
ума.
Porque
yo
se
que
Потому
что
я
знаю,
что
Tu
eres
mala
mai
Ты
плохая,
детка.
Yo
te
quiero
volver
a
ver
Я
хочу
увидеть
тебя
снова.
Motana
The
Producer
Motana
The
Producer
Tu
eres
una
descarada
Ты
такая
нахалка.
Frank
Fusion
Frank
Fusion
Esto
es
casa
blanca
records
Esto
es
casa
blanca
records
The
Producer
Inc
The
Producer
Inc
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LOZADA-ALGARIN ALBERTO, SANTOS-ROJAS HIRAM D, CASIANO FRANCISCO COLLAZO, BIRRIEL CARABALLO HECTOR EMMANUEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.