Paroles et traduction Luigi Tenco - Amore - Remastered
Amore - Remastered
Adieu, My Love - Remastered
Ciao
Amore,
Ciao
Adieu,
my
love,
adieu
La
solita
strada,
bianca
come
il
sale
The
familiar
road,
white
as
salt
Il
grano
da
crescere,
i
campi
da
arare.
The
wheat
to
be
grown,
the
fields
to
be
plowed.
Guardare
ogni
giorno
To
watch
every
day
Se
piove
o
c'e'
il
sole,
If
it
rains
or
there
is
sunshine,
Per
saper
se
domani
To
know
if
tomorrow
Si
vive
o
si
muore
We
will
live
or
die
E
un
bel
giorno
dire
basta
e
andare
via.
And
one
day,
to
say
enough
and
go
away.
Ciao
amore,
Adieu,
my
love,
Ciao
amore,
ciao
amore
ciao.
Adieu,
my
love,
adieu,
adieu.
Ciao
amore,
Adieu,
my
love,
Ciao
amore,
ciao
amore
ciao.
Adieu,
my
love,
adieu,
adieu.
Andare
via
lontano
To
go
far
away
A
cercare
un
altro
mondo
To
seek
another
world
Dire
addio
al
cortile,
To
bid
farewell
to
the
farmyard,
Andarsene
sognando.
To
wander
away
dreaming.
E
poi
mille
strade
grigie
come
il
fumo
And
then
a
thousand
roads,
gray
as
smoke
In
un
mondo
di
luci
sentirsi
nessuno.
In
a
world
of
lights,
to
feel
like
no
one.
Saltare
cent'anni
in
un
giorno
solo,
To
skip
a
hundred
years
in
a
single
day,
Dai
carri
dei
campi
From
the
wagons
in
the
fields
Agli
aerei
nel
cielo.
To
the
airplanes
in
the
sky.
E
non
capirci
niente
e
aver
voglia
di
tornare
da
te.
And
to
understand
nothing
and
long
to
return
to
you.
Ciao
amore,
Adieu,
my
love,
Ciao
amore,
ciao
amore
ciao.
Adieu,
my
love,
adieu,
adieu.
Ciao
amore,
Adieu,
my
love,
Ciao
amore,
ciao
amore
ciao.
Adieu,
my
love,
adieu,
adieu.
Non
saper
fare
niente
in
un
mondo
che
sa
tutto
To
know
how
to
do
nothing
in
a
world
that
knows
everything
E
non
avere
un
soldo
nemmeno
per
tornare.
And
not
to
have
a
penny
to
even
return.
Ciao
amore,
Adieu,
my
love,
Ciao
amore,
ciao
amore
ciao.
Adieu,
my
love,
adieu,
adieu.
Ciao
amore,
Adieu,
my
love,
Ciao
amore,
ciao
amore
ciao.
Adieu,
my
love,
adieu,
adieu.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Tenco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.