Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Risposta E' Caduta Dal Vento
The Answer Is Blowin' in the Wind
Quante
le
strade
che
un
uomo
farà
How
many
roads
must
a
man
walk
on
E
quando
fermarsi
potrà?
Before
you
call
him
a
man?
Quanti
mari
un
gabbiano
dovrà
attraversar
How
many
seas
must
a
white
dove
sail
Per
giungere
e
per
riposar?
Before
she
sleeps
in
the
sand?
Quando
tutta
la
gente
del
mondo
riavrà
When
will
we
ever
learn,
when
will
we
ever
learn
Per
sempre
la
sua
libertà?
To
live
together
in
peace
and
harmony?
Risposta
non
c′è,
o
forse
chi
lo
sa,
The
answer,
my
friend,
is
blowin'
in
the
wind
Caduta
nel
vento
sarà.
The
answer
is
blowin'
in
the
wind.
Quando
dal
mare
un'onda
verrà
How
many
times
can
a
man
turn
his
head
Che
i
monti
lavare
potrà?
And
pretend
that
he
just
doesn't
see?
Quante
volte
un
uomo
dovrà
litigar
How
many
times
must
a
man
look
up
Sapendo
che
è
inutile
odiar?
Before
he
can
see
the
sky?
E
poi
quante
persone
dovranno
morir
Yes,
'n'
how
many
times
can
a
man
turn
his
head
Perché
siamo
in
troppi
a
morir?
And
pretend
that
he
just
doesn't
see?
Risposta
non
c′è,
o
forse
chi
lo
sa,
The
answer,
my
friend,
is
blowin'
in
the
wind
Caduta
nel
vento
sarà.
The
answer
is
blowin'
in
the
wind.
Quanti
cannoni
dovranno
sparar
How
many
times
must
a
cannonball
fly
E
quando
la
pace
verrà?
Before
its
forever
banned?
Quanti
bimbi
innocenti
dovranno
morir
How
many
times
must
the
people
cry
E
senza
sapere
il
perché?
Before
they're
heard?
Quanto
giovane
sangue
versato
sarà
How
many
times
must
the
people
cry
Finché
un'alba
nuova
verrà?
Before
they're
heard?
Risposta
non
c'è,
o
forse
chi
lo
sa,
The
answer,
my
friend,
is
blowin'
in
the
wind
Caduta
nel
vento
sarà.
The
answer
is
blowin'
in
the
wind.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.