Luigi Tenco - La Risposta E' Caduta Dal Vento - traduction des paroles en anglais




La Risposta E' Caduta Dal Vento
The Answer Is Blowin' in the Wind
Quante le strade che un uomo farà
How many roads must a man walk on
E quando fermarsi potrà?
Before you call him a man?
Quanti mari un gabbiano dovrà attraversar
How many seas must a white dove sail
Per giungere e per riposar?
Before she sleeps in the sand?
Quando tutta la gente del mondo riavrà
When will we ever learn, when will we ever learn
Per sempre la sua libertà?
To live together in peace and harmony?
Risposta non c′è, o forse chi lo sa,
The answer, my friend, is blowin' in the wind
Caduta nel vento sarà.
The answer is blowin' in the wind.
Quando dal mare un'onda verrà
How many times can a man turn his head
Che i monti lavare potrà?
And pretend that he just doesn't see?
Quante volte un uomo dovrà litigar
How many times must a man look up
Sapendo che è inutile odiar?
Before he can see the sky?
E poi quante persone dovranno morir
Yes, 'n' how many times can a man turn his head
Perché siamo in troppi a morir?
And pretend that he just doesn't see?
Risposta non c′è, o forse chi lo sa,
The answer, my friend, is blowin' in the wind
Caduta nel vento sarà.
The answer is blowin' in the wind.
Quanti cannoni dovranno sparar
How many times must a cannonball fly
E quando la pace verrà?
Before its forever banned?
Quanti bimbi innocenti dovranno morir
How many times must the people cry
E senza sapere il perché?
Before they're heard?
Quanto giovane sangue versato sarà
How many times must the people cry
Finché un'alba nuova verrà?
Before they're heard?
Risposta non c'è, o forse chi lo sa,
The answer, my friend, is blowin' in the wind
Caduta nel vento sarà.
The answer is blowin' in the wind.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.