Luigi Tenco - Se qualcuno ti dirà - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luigi Tenco - Se qualcuno ti dirà - Remastered




Se qualcuno ti dirà - Remastered
If Someone Should Tell You - Remastered
Adi Smolar
Adi Smolar
Miscellaneous
Miscellaneous
Naš Svet Se Pa Vrti
Our World Keeps Turning
Pil je in ženske osvajal,
He used to drink and chase women,
V grobu zdaj tiho leži,
Now he lies quietly in his grave,
Zemlji telo bo razdajal
His body will decompose in the earth,
In kmalu le kup bo kosti.
Soon there'll only be a pile of bones.
Zdaj mu je vseeno,
Now he doesn't care,
Kaj o njem govore,
What people say about him,
Mrtvim je vse odpušèeno,
The dead are forgiven for everything,
Zanje so le še solze.
There are only tears for them.
Naš svet se pa vrti,
Our world keeps turning,
èe si al pa te ni,
Whether you're here or not,
Vedno eni zgoraj so
There are always some above
In drugi pod zemljo.
And others under the ground.
Naš svet se pa vrti,
Our world keeps turning,
èe si al pa te ni,
Whether you're here or not,
Vedno eni zgoraj so
There are always some above
In drugi pod zemljo.
And others under the ground.
Rad je igral in prepeval,
He loved to play and sing,
V grobu zdaj tiho leži,
Now he lies quietly in his grave,
Njegov inštrument bo sameval,
His instrument will be alone,
Saj kmalu le kup bo kosti.
Soon there'll only be a pile of bones.
Zdaj mu je vseeno,
Now he doesn't care,
Kaj o njem govore,
What people say about him,
Mrtvim je vse odpušèeno,
The dead are forgiven for everything,
Zanje so le še solze.
There are only tears for them.
Naš svet se pa vrti,
Our world keeps turning,
èe si al pa te ni,
Whether you're here or not,
Vedno eni zgoraj so
There are always some above
In drugi pod zemljo.
And others under the ground.
Naš svet se pa vrti,
Our world keeps turning,
èe si al pa te ni,
Whether you're here or not,
Vedno eni zgoraj so
There are always some above
In drugi pod zemljo.
And others under the ground.
Èe mi kdaj hudo je
If I'm ever feeling down
In bi najraje za zmeraj zaspal,
And would rather fall asleep forever,
Si reèem: živeti lepo je,
I tell myself: life is beautiful,
In vsake mi ure je žal!
And I regret every hour!
Ko bom umrl, bo vseeno,
When I die, it won't matter,
Kaj o meni nekdo bo dejal,
What someone will say about me,
A upam, da bo rekel pošteno:
But I hope he'll say honestly:
"Ni bil kaj prida, živet je pa znal!"
"He wasn't much, but he knew how to live!"
Naš svet se pa vrti,
Our world keeps turning,
èe si al pa te ni,
Whether you're here or not,
Vedno eni zgoraj so
There are always some above
In drugi pod zemljo.
And others under the ground.
Naš svet se pa vrti,
Our world keeps turning,
èe si al pa te ni,
Whether you're here or not,
Vedno eni zgoraj so
There are always some above
In drugi pod zemljo.
And others under the ground.
Naš svet se pa vrti,
Our world keeps turning,
èe si al pa te ni,
Whether you're here or not,
Vedno eni zgoraj so
There are always some above
In drugi pod zemljo.
And others under the ground.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.