Paroles et traduction Luis Aguilé - El Tío Calambres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tío Calambres
Uncle Clumsy
Salí
del
pueblo
pa'
ver
la
fiesta,
la
Lola
Flores
y
el
Cordobés
I
left
the
town
to
see
the
party,
the
Lola
Flores
and
the
Cordobés
Salí
del
pueblo
pa'
ver
la
fiesta,
la
Lola
Flores
y
el
Cordobés
I
left
the
town
to
see
the
party,
the
Lola
Flores
and
the
Cordobés
Iba
contento
con
mi
biscuter
y
mi
carné
de
la
conducción
I
went
happy
with
my
Biscuter
and
my
driving
license
Había
un
peligro
en
la
carretera,
no
me
importaba
porque
era
yo
There
was
a
danger
on
the
road,
I
didn't
care
because
it
was
me
En
una
curva
me
tragué
un
burro
sin
luces
rojas
de
situación
On
a
curve
I
swallowed
a
donkey
without
red
lights
En
una
curva
me
tragué
un
burro
sin
luces
rojas
de
situación
On
a
curve
I
swallowed
a
donkey
without
red
lights
Y
entre
los
gritos
Josu
María,
necesitaba
una
transfusión
And
among
the
screams
of
Josu
María,
I
needed
a
transfusion
Y
entre
los
gritos
Josu
María,
necesitaba
medicación
And
among
the
screams
of
Josu
María,
I
needed
medication
¿Y
qué
pasó?
What
happened?
El
tío
Calambre
me
dio
su
sangre,
me
dio
su
sangre
pa'
mi
salud
Uncle
Clumsy
gave
me
his
blood,
he
gave
me
his
blood
for
my
health
El
tío
Calambre
me
dio
su
sangre,
me
dio
su
sangre
en
la
transfusión
Uncle
Clumsy
gave
me
his
blood,
he
gave
me
his
blood
in
the
transfusion
Y
ahora
que,
que,
que,
que,
que,
que,
que,
que,
que,
que
no
puedo
cantar
And
now
that,
that,
that,
that,
that,
that,
that,
that,
that,
that
I
can't
sing
Y
ahora
que,
que,
que,
que,
que,
que,
que,
que,
que,
que
no
puedo
cantar
And
now
that,
that,
that,
that,
that,
that,
that,
that,
that,
that
I
can't
sing
Mardito
sea
el
tío
Calambre
que
dio
su
sangre
pa'
mi
salud
Cursed
be
Uncle
Clumsy
who
gave
his
blood
for
my
health
Así
se
muera
el
tío
Calambre
que
dio
su
sangre
en
la
transfusión
And
so
may
Uncle
Clumsy
die
who
gave
his
blood
in
the
transfusion
Porque
no
pue,
pue,
pue,
pue,
pue,
pue,
pue,
pue,
pue,
puedo
ni
dormir
Because
I
can't,
can't,
can't,
can't,
can't,
can't,
can't,
can't,
can't
sleep
Porque
no
pue,
pue,
pue,
pue,
pue,
pue,
pue,
pue,
pue,
puedo
ni
dormir
Because
I
can't,
can't,
can't,
can't,
can't,
can't,
can't,
can't,
can't
sleep
Así
se
canta,
niño
'e
los
pelos
That's
how
you
sing,
kid
Salí
del
pue-pue
pa
ver
la
fie-fie,
la
Lola
Flo-flo
y
el
Cor-cor-cor
I
left
the
town
to
see
the
party,
the
Lola
Flores
and
the
Cordobés
Y
me
preguntan
qué
me
ha
pasa'o,
que
hablo
de
la'o
y
todo
al
revés
And
they
ask
me
what's
wrong
with
me,
that
I
talk
sideways
and
everything
backwards
Y
hablo
de
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
And
I
speak
of
the,
the,
the,
the,
the,
the,
the,
the,
the,
the,
the,
the
side
because
that's
how
it
is
Y
hablo
de
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
lado
porque
es
así
And
I
speak
of
the,
the,
the,
the,
the,
the,
the,
the,
the,
the,
the,
the
side
because
that's
how
it
is
Jo-jo-jo,
olé
Ha-ha-ha,
olé
Ah-olé
así,
sí
(olé)
Ah-olé
like
this,
yes
(olé)
Mardi-di
sea
el
tío
Calam-lam
que
dio
su
san-san
pa'
mi
sa-sa
Cursed
be
Uncle
Clumsy
who
gave
his
blood
for
my
health
Así
se
mue-mue
el
tío
Calam-lam
que
dio
su
san-san
pa'
mi
sa-sa
And
so
may
Uncle
Clumsy
die
who
gave
his
blood
for
my
health
Porque
no
pue,
pue,
pue,
pue,
pue,
pue,
pue,
pue,
pue,
puedo
ni
dormir
Because
I
can't,
can't,
can't,
can't,
can't,
can't,
can't,
can't,
can't
sleep
Y
ahora
que,
que,
que,
que,
que,
que,
que,
que,
que,
que
no
puedo
cantar
And
now
that,
that,
that,
that,
that,
that,
that,
that,
that,
that
I
can't
sing
Porque
no
pue,
pue,
pue,
pue,
pue,
pue,
pue,
pue,
pue,
puedo
ni
dormir
Because
I
can't,
can't,
can't,
can't,
can't,
can't,
can't,
can't,
can't
sleep
Se-se-se-se
acabó
It's-it's-it's-it's
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Maria Pka Luis Aguile Aguilera Picca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.