Paroles et traduction Luis Aguilé - En el amor (remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En el amor (remastered)
In love (remastered)
Tu
crees
que
nunca
en
el
amor
You
think
that
never
in
love
Podrán
atraparte
en
el
amor
You'll
be
caught
in
love
No
hay
nadie
seguro
en
el
amor
No
one
is
safe
in
love
Siempre
hay
algo
nuevo
que
encontrar
There
is
always
something
new
to
find
Porque
el
amor
no
es
un
invento
Because
love
is
not
an
invention
Es
algo
que
está
en
el
pensamiento
It's
something
that
is
in
the
mind
Cuando
se
acerque
y
te
sonría
When
it
approaches
and
smiles
at
you
Nunca
lo
dejes
escapar
Never
let
it
escape
Porque
el
amor
no
es
un
invento
Because
love
is
not
an
invention
Es
algo
que
está
en
el
pensamiento
It's
something
that
is
in
the
mind
Tu
solo
aprende
a
conocerlo
para
tu
bien
You
just
learn
to
know
it
for
your
own
good
¿Tu
sabes
algo
de
amor?
Do
you
know
something
about
love?
Si,
un
poquitito,
escucha:
Yes,
a
little
bit,
listen:
Siempre
hay
que
atacar,
en
el
amor
You
always
have
to
attack
in
love
Nunca
hay
que
rendirse
en
el
amor
You
never
have
to
give
up
in
love
Nunca
hay
que
dejar,
en
el
amor,
You
never
have
to
let
in
love
Que
alguien
te
pueda
sorprender
That
someone
can
surprise
you
Porque
el
amor
no
es
un
invento
Because
love
is
not
an
invention
Es
algo
que
está
en
el
pensamiento
It's
something
that
is
in
the
mind
Cuando
se
acerque
y
te
sonría
When
it
approaches
and
smiles
at
you
Nunca
lo
dejes
escapar
Never
let
it
escape
Porque
el
amor
no
es
un
invento
Because
love
is
not
an
invention
Es
algo
que
está
en
el
pensamiento
It's
something
that
is
in
the
mind
Tu
solo
aprende
a
conocerlo
para
tu
bien
You
just
learn
to
know
it
for
your
own
good
Tu
crees
que
nunca
en
el
amor
You
think
that
never
in
love
Podrán
atraparte
en
el
amor
You'll
be
caught
in
love
No
hay
nadie
seguro
en
el
amor
No
one
is
safe
in
love
Siempre
hay
algo
nuevo
que
encontrar
There
is
always
something
new
to
find
Porque
el
amor
no
es
un
invento
Because
love
is
not
an
invention
Es
algo
que
está
en
el
pensamiento
It's
something
that
is
in
the
mind
Cuando
se
acerque
y
te
sonría
When
it
approaches
and
smiles
at
you
Nunca
lo
dejes
escapar
Never
let
it
escape
Porque
el
amor
no
es
un
invento
Because
love
is
not
an
invention
Es
algo
que
está
en
el
pensamiento
It's
something
that
is
in
the
mind
Tu
solo
aprende
a
conocerlo
para
tu
bien
You
just
learn
to
know
it
for
your
own
good
En
el
amor...
en
el
amor...
en
el
amor
In
love...
in
love...
in
love
Porque
el
amor
no
es
un
invento
Because
love
is
not
an
invention
Es
algo
que
está
en
el
pensamiento
It's
something
that
is
in
the
mind
Cuando
se
acerque
y
te
sonría
When
it
approaches
and
smiles
at
you
Nunca
lo
dejes
escapar
Never
let
it
escape
Porque
el
amor
no
es
un
invento
Because
love
is
not
an
invention
Es
algo
que
está
en
el
pensamiento
It's
something
that
is
in
the
mind
Tu
solo
aprende
a
conocerlo
para
tu
bien
You
just
learn
to
know
it
for
your
own
good
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Maria Aguilera Picca Aka Luis Aguile
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.