Paroles et traduction Luis Aguilé - Mariposa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lejos
se
marchan
los
lobos
que
tanto
The
wolves
that
bit
deep
into
Mordieron
tu
alma
mujer,
unos
presumen
Your
soul,
woman,
are
far
away,
some
brag
Tus
noches
y
otros
derroches
About
your
nights
and
others,
their
reckless
De
tu
intimidad,
cuentan
de
sus
Spending
of
your
most
intimate
moments;
they
talk
about
their
Posesiones
y
todos
te
incluyen
en
su
blablabla
Possessions,
and
they
all
blab
about
you
Perdiendo
toda
la
hombría
hablando
Losing
all
their
manliness
talking
De
cosas
que
no
son
verdad
About
things
that
are
not
true
Porque
solo
tu
eliges
mujer
aquel
que
a
Because
you
alone
choose,
woman,
who
is
to
De
ser
el
hombre
final
Be
your
true
man
Podrás
divagar,
reírte
y
jugar
pero
sabes
bien
You
can
ramble,
laugh,
and
play,
but
you
know
well
Que
tú
elegirás
That
you
will
choose
Pareces
la
mariposa
que
nunca
se
sabe
You
seem
like
the
butterfly
that
never
knows
Si
se
va
a
posar,
mueves
tus
alas
ansiosas
Where
it
will
alight;
you
flutter
your
anxious
wings,
Que
a
todos
impulsa
quererte
atrapar
Which
drive
everyone
to
catch
you
Unos
quisieran
llevarte
como
otro
trofeo
de
Some
would
like
to
take
you
away
as
another
trophy
in
Su
colección
Their
collection
Y
otros
te
sueñan
inmóvil
para
contemplarte
And
others
dream
of
you
motionless
so
that
they
can
gaze
at
you
Y
volcar
su
pasión
And
pour
out
their
passion
Pero
solo
tu
elijes
mujer
aquel
que
a
de
ser
But
you
alone
choose,
woman,
who
is
to
El
hombre
final,
podrás
divagar,
reírte
y
jugar
Be
your
true
man;
you
can
ramble,
laugh,
and
play,
Pero
sabes
bien
que
tú
elegirás
But
you
know
well
that
you
will
choose
Te
has
divertido
y
con
todo
has
jugado
You
have
amused
yourself
and
toyed
with
everything,
Sin
comprometerte
jamás,
hay
muchos
Never
committing
yourself;
there
are
many
Ojos
que
no
te
abandonan
y
esperan
Eyes
that
never
leave
you
and
await
Tu
noche
fugaz,
pero
tú
ya
Your
fleeting
night,
but
you
have
Te
has
cansado
de
todo
ese
halago
Grown
tired
of
all
that
flattery
Y
no
eres
una
más,
has
elegido
And
you
are
not
just
another;
you
have
chosen
A
ese
hombre
del
que
nadie
That
man
from
whom
no
one
Ya
te
separa
jamás
Will
ever
separate
you
Porque
solo
tu
eliges
mujer
aquel
que
a
Because
you
alone
choose,
woman,
who
is
to
De
ser
el
hombre
final,
podrás
divagar,
Be
your
true
man;
you
can
ramble,
Reírte
y
jugar
pero
sabes
bien
que
tú
elegirás
Laugh,
and
play,
but
you
know
well
that
you
will
choose
Lejos
se
marchan
los
lobos
que
tanto
mordieron
Far
away
march
the
wolves
that
bit
so
deep
into
Tu
alma
mujer.
Your
soul,
woman.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.