Luis Alberto Posada - Bórrame de Tu Lista - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Alberto Posada - Bórrame de Tu Lista




Bórrame de Tu Lista
Вычеркни меня из своего списка
Bórrame de tu lista te suplico
Вычеркни меня из своего списка, я тебя умоляю
No quiero seguir siendo tu juguete
Я не хочу больше быть твоей игрушкой
Elimina mi nombre de tu vida
Удали мое имя из своей жизни
Sácame para siempre de tu mente
Выкинь меня навсегда из своих мыслей
Bórrame de tu lista que no quiero
Вычеркни меня из своего списка, я не хочу
Acompañarte más en la aventura
Больше сопровождать тебя в твоих приключениях
Sin ti quiero mirar la luz del cielo
Без тебя я хочу увидеть свет небес
Y ver un mundo lleno de ventura
И увидеть мир, полный блаженства
Bórrame de tu lista porque yo
Вычеркни меня из своего списка, потому что я
No intentaré seguir los pasos tuyos
Не буду пытаться следовать твоим шагам
Porque esa lista negra de tu vida
Потому что этот черный список в твоей жизни
Doblegó mi pasión pisó mi orgullo
Погасил мою страсть, растоптал мою гордость
Bórrame de tu lista
Вычеркни меня из своего списка
Y en medio del borrón
И посреди этого стирания
Ponle que en paz descanse
Напиши, что покойся с миром
Tan débil corazón
Так слабо сердце
Bórrame de tu lista
Вычеркни меня из своего списка
Y en medio del borrón
И посреди этого стирания
Ponle que en paz descanse
Напиши, что покойся с миром
Tan débil corazón
Так слабо сердце
Bórrame de tu lista porque yo
Вычеркни меня из своего списка, потому что я
No intentaré seguir los pasos tuyos
Не буду пытаться следовать твоим шагам
Porque esa lista negra de tu vida
Потому что этот черный список в твоей жизни
Doblegó mi pasión pisó mi orgullo
Погасил мою страсть, растоптал мою гордость
Bórrame de tu lista
Вычеркни меня из своего списка
Y en medio del borrón
И посреди этого стирания
Ponle que en paz descanse
Напиши, что покойся с миром
Tan débil corazón
Так слабо сердце
Bórrame de tu lista
Вычеркни меня из своего списка
Y en medio del borrón
И посреди этого стирания
Ponle que en paz descanse
Напиши, что покойся с миром
Tan débil corazón
Так слабо сердце





Writer(s): Luis Alberto Posada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.