Paroles et traduction Luis Alberto Posada - Cuéntale a Él
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
recordarás,
me
recordarás,
me
tendrás
que
recordar
You'll
remember
me,
you'll
remember
me,
you'll
have
to
remember
me
Cuéntale
a
él
que
en
nuestras
noches
Tell
him
that
during
our
nights
Yo
te
hice
sentir
mujer
I
made
you
feel
like
a
woman
Y
que
en
mis
brazos
juraste
And
that
in
my
arms
you
swore
Por
siempre
serme
muy
fiel
To
always
be
faithful
to
me
Lo
que
me
hiciste
con
él
What
you
did
to
me
with
him
Nunca
te
perdonare
I
will
never
forgive
you
Nunca
te
perdonare,
no
te
lo
perdonare
I
will
never
forgive
you,
I
will
not
forgive
you
Dile
también
que
lloraste,
cuando
te
hacia
muy
feliz
Tell
him
also
that
you
cried,
when
I
made
you
very
happy
Y
que
también
prometiste,
nunca
burlarte
de
mi
And
that
you
also
promised,
never
to
make
fun
of
me
Y
con
todo
lo
que
has
hecho,
vas
a
ser
una
infeliz
And
with
all
that
you've
done,
you're
going
to
be
unhappy
Ahora
como
estas
con
él
exigele
como
a
mi
Now
that
you're
with
him,
demand
from
him
like
to
me
Que
te
compre
muchos
trajes
That
he
buys
you
a
lot
of
clothes
Y
muchas
joyas
te
de
And
give
you
lots
of
jewelry
Dile
también
que
lloraste
Tell
him
also
that
you
cried
Cuando
te
hacia
muy
feliz
When
I
made
you
very
happy
Ya
me
despido
farsante
Now
I
say
goodbye
pretender
Espero
que
seas
feliz
I
hope
you're
happy
Ahí
quedas
libre
con
él
There
you
are
free
with
him
Lo
nuestro
llego
a
su
fin
Our
time
has
come
to
an
end
Yo
pronto
te
olvidaré
y
mi
herida
sanará
I'll
soon
forget
you
and
my
wound
will
heal
Pero
cuando
estés
con
él,
me
tendrás
que
recordar
But
when
you're
with
him,
you'll
have
to
remember
me
Me
recordarás,
me
recordarás,
You'll
remember
me,
you'll
remember
me,
Me
tendrás
que
recordar
You'll
have
to
remember
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Alberto Posada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.