Luis Alberto Posada - Cuéntale a Él - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Alberto Posada - Cuéntale a Él




Cuéntale a Él
Tell Him
Me recordarás, me recordarás, me tendrás que recordar
You'll remember me, you'll remember me, you'll have to remember me
Cuéntale a él que en nuestras noches
Tell him that during our nights
Yo te hice sentir mujer
I made you feel like a woman
Y que en mis brazos juraste
And that in my arms you swore
Por siempre serme muy fiel
To always be faithful to me
Lo que me hiciste con él
What you did to me with him
Nunca te perdonare
I will never forgive you
Nunca te perdonare, no te lo perdonare
I will never forgive you, I will not forgive you
Dile también que lloraste, cuando te hacia muy feliz
Tell him also that you cried, when I made you very happy
Y que también prometiste, nunca burlarte de mi
And that you also promised, never to make fun of me
Y con todo lo que has hecho, vas a ser una infeliz
And with all that you've done, you're going to be unhappy
Ahora como estas con él exigele como a mi
Now that you're with him, demand from him like to me
Que te compre muchos trajes
That he buys you a lot of clothes
Y muchas joyas te de
And give you lots of jewelry
Dile también que lloraste
Tell him also that you cried
Cuando te hacia muy feliz
When I made you very happy
Ya me despido farsante
Now I say goodbye pretender
Espero que seas feliz
I hope you're happy
Ahí quedas libre con él
There you are free with him
Lo nuestro llego a su fin
Our time has come to an end
Yo pronto te olvidaré y mi herida sanará
I'll soon forget you and my wound will heal
Pero cuando estés con él, me tendrás que recordar
But when you're with him, you'll have to remember me
Me recordarás, me recordarás,
You'll remember me, you'll remember me,
Me tendrás que recordar
You'll have to remember me





Writer(s): Luis Alberto Posada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.