Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre
copa
y
copa
se
acaba
mi
vida
Zwischen
Glas
und
Glas
endet
mein
Leben
Voy
por
las
cantinas
tomando
licor
Ich
gehe
durch
die
Kneipen
und
trinke
Schnaps
Quiero
emborracharme
para
ahogar
mis
penas
Ich
will
mich
betrinken,
um
meinen
Kummer
zu
ertränken
Y
olvidar
la
ingrata
que
me
abandono
Und
die
Undankbare
vergessen,
die
mich
verlassen
hat
Señor
cantinero
que
me
dejen
solo
Herr
Wirt,
lassen
Sie
mich
allein
Si
ven
de
mis
ojos
lagrimas
caer
Wenn
Sie
sehen,
wie
Tränen
aus
meinen
Augen
fallen
Pues
tal
vez
tomando
arranque
de
mi
alma
Denn
vielleicht
reiße
ich
durchs
Trinken
aus
meiner
Seele
El
recuerdo
ingrato
de
aquella
mujer
Die
undankbare
Erinnerung
an
jene
Frau
La
vida
es
ruleta
que
a
veces
perdemos
Das
Leben
ist
ein
Roulette,
bei
dem
wir
manchmal
verlieren
Y
la
de
perder
me
ha
tocado
a
mi
Und
zu
verlieren
war
mein
Los
La
mujer
que
me
ama
no
puedo
quererla
Die
Frau,
die
mich
liebt,
kann
ich
nicht
lieben
Y
la
que
yo
quiero
se
burla
de
mí
Und
die,
die
ich
liebe,
verspottet
mich
La
mujer
que
me
ama
no
puedo
quererla
Die
Frau,
die
mich
liebt,
kann
ich
nicht
lieben
Y
la
que
yo
quiero
se
burla
de
mí
Und
die,
die
ich
liebe,
verspottet
mich
(Bis
toda
la
canción)
(Wiederhole
das
ganze
Lied)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Iglesias, Descemer Bueno
Album
Grandes
date de sortie
20-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.