Paroles et traduction Luis Alberto Posada - Limosna de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Limosna de Amor
Limosna de Amor
Para
tus
ojos
negros
de
exótica
leyenda
For
your
exotic
legend
black
eyes
Yo
guardo
en
mi
escarcela
el
mejor
madrigal
I
save
my
very
best
madrigal
Dame
a
besar
tus
labios
como
preciada
ofrenda
Offer
me
your
lips
like
a
precious
gift
Para
calmar
la
enorme
locura
de
este
mal.
To
calm
the
great
madness
of
this
misfortune.
Por
un
beso
de
paz
en
mi
senda
de
abrojos
y
una
escala
romántica
en
For
a
kiss
of
peace
on
my
path
of
chaos
and
a
romantic
scale
in
Mi
senda
de
amor,
My
path
of
love,
Yo
tengo
el
alma
plena
de
líricos
antojos
My
soul
is
full
of
lyrical
whims
Para
tu
sed
de
besos,
para
tu
gran
dolor.
For
your
thirst
for
kisses,
for
your
great
pain.
Mira
mi
corazón
es
un
triste
mendigo
My
heart
is
a
beggar
Que
vive
taciturno,
Who
lives
in
silence,
Enfermó
y
sin
abrigo
pidiéndole
mitivo
para
su
grandes
males.
Sick
and
unsheltered
asking
for
something
to
cure
his
great
pain.
Si
tu
me
amas
deberas
nunca
me
abandones,
que
yo,
mi
eterna
amada,
If
you
love
me,
you
should
never
abandon
me,
because
I,
my
eternal
beloved,
Te
daré
mis
canciones,
a
cambio
del
ingenuo
amor
que
me
regales.
Will
give
you
my
songs,
in
exchange
for
the
naive
love
you
give
me.
Mira
mi
corazón
es
un
triste
mendigo
My
heart
is
a
beggar
Que
vive
taciturno,
Who
lives
in
silence,
Enfermó
y
sin
abrigo
pidiéndole
mitivo
para
su
grandes
males.
Sick
and
unsheltered
asking
for
something
to
cure
his
great
pain.
Si
tu
me
amas
deberas
nunca
me
abandones,
que
yo,
mi
eterna
amada,
If
you
love
me,
you
should
never
abandon
me,
because
I,
my
eternal
beloved,
Te
daré
mis
canciones,
a
cambio
del
ingenuo
amor
que
me
regales.
Will
give
you
my
songs,
in
exchange
for
the
naive
love
you
give
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Alberto Posada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.