Luis Alberto Posada - Lleno de Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Alberto Posada - Lleno de Ti




Lleno de Ti
Full of You
Para que negar que te quiero, para que no serte cincero, para que pensar en mi error, si te pido perdon quiero ver tu regreso...
Why deny that I love you, why not be honest with you, why think of my mistake, if I ask for your forgiveness, I want to see your return...
Por favor fue un exceso de amor un poco de licor me embriago el sentimientoooo
Please it was an excess of love, a little bit of liquor intoxicated me.
Ahora quiero tenerte ami lado, olvidemos esto que ha pasadooo, lo importate es dejar de sufrir, empezar a vivir, un amor sin engaño...
Now I want to have you by my side, let's forget what has happened, the important thing is to stop suffering, to start living, a love without deceit...
Es mejor un romance feliz, estoy lleno de ti nunca te he traicionado...(bis)
It's better to have a happy romance, I'm full of you, I've never betrayed you...(bis)
Ll parte
Part 1
Yo te sueño en la noche y el dia, fue muy grave tu cruel despedida, no sentiste por mi compacion si te di el corazon quiero sangrar tu herida...
I dream of you at night and day, your cruel farewell was very serious, you didn't feel sorry for me, if I gave you my heart, I want to bleed your wound...
Por favor fue un exceso de amor un poco de licor me embriago el sentimientoooo.
Please it was an excess of love, a little bit of liquor intoxicated me.
Ahora quiero tenerte ami lado olvidemos, esto que ha pasadoooo, lo importate es dejar de sufrir, empezar a vivir un amor sin engaño...
Now I want to have you by my side, let's forget what has happened, the important thing is to stop suffering, to start living a love without deceit...
Es mejor un romance feliz, estoy lleno de ti nunca te he traicionado...(bis)
It's better to have a happy romance, I'm full of you, I've never betrayed you...(bis)





Writer(s): Luis Olmedo Gómez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.