Paroles et traduction Luis Alberto Posada - Por Quien Doblan las Campanas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Quien Doblan las Campanas
По ком звонит колокол
Cuando
se
oiga
el
tañir
de
las
campanas
Когда
услышишь
звон
колоколов
Nadie
sabrá
por
quién
están
doblando
Никто
не
будет
знать,
по
ком
они
звонят
Todos
preguntan,
¿quién
ha
muerto
esta
mañana?
Все
спросят,
кто
умер
этим
утром?
Ninguno
sabe
porque
a
diario
mueren
tantos
Никто
не
знает,
потому
что
каждый
день
умирает
так
много
людей
Al
salir
de
la
iglesia
el
cuerpo
inerte
Выходя
из
церкви,
тело
безжизненно
Se
ve
el
triste
dolor
de
la
partida
Видна
печальная
боль
от
ухода
Se
oye
el
órgano
entonando
el
miserere
Слышится
орган,
поющий
мизерикорд
Como
un
póstumo
adiós
de
despedida
Как
посмертное
прощальное
прощание
Corre
la
gente
y
se
acerca
apresurada
Люди
бегут
и
приближаются
в
спешке
Para
mirar
quién
la
mortaja
lleva
adentro
Чтобы
посмотреть,
кто
там
в
саване
Luego
se
oye
el
exclamar
horrorizada:
Потом
раздается
ужасный
возглас:
¡Qué
desgracia!,
es
nuestro
amigo
y
cuándo
ha
muerto
Какая
трагедия!
Это
наш
друг,
когда
он
умер
Mares
de
lágrimas
se
ven
a
borbotones
Море
слез
льются
потоками
Triste
dolor
invade
a
aquel
cortejo
Печальная
боль
охватывает
эту
процессию
Con
el
llanto
se
empapan
los
crespones
Плач
орошает
кисточки
De
aquel
que
viaja
con
rumbo
hacia
lo
eterno
Того,
кто
отправляется
в
путь
к
вечности
La
multitud
aglomera
el
campo
santo
Толпа
толпится
на
кладбище
Para
brindar
al
que
se
va
a
un
adiós
postrero
Чтобы
попрощаться
с
тем,
кто
уходит
в
последний
раз
Y
aquel
adiós
se
confunde
con
el
llanto
И
это
прощание
сливается
со
слезами
Que
desgarra
al
corazon
del
más
ajeno
Которые
разрывают
сердце
даже
самых
чужих
Cuando
yace
el
cuerpo
inerte
allá
en
la
losa
Когда
тело
безжизненно
лежит
на
плите
Pa'l
infeliz
no
habrán
más
flores
ni
plegarias
У
бедняги
больше
не
будет
цветов
и
молитв
Ya
no
habrán
más
que
vejestorias
rosas
Там
будут
только
увядшие
розы
Y
una
cruz
entre
malezas
olvidada
И
крест,
забытый
среди
сорняков
Y
una
cruz
entre
malezas
olvidada...
И
крест,
забытый
среди
сорняков...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albeiro Ríos, Luis Alberto Posada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.