Luis Alberto Posada - Que Te Vaya Bien - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Alberto Posada - Que Te Vaya Bien




Que Te Vaya Bien
Пусть тебе будет хорошо
No me importa que quieras a otro
Мне вовсе не важно, кого ты любишь,
Y a me desprecies
Даже если это не я.
No me importa que solo me dejes llorando amor
Мне нипочём слёзы и боль, я к этому привык.
Eres libre, de amar en la vida
Ты вольна любить кого душе угодно,
Y yo no te culpo
И я не виню тебя.
Si tu alma no supo quererme, como te quiero yo
Если твоя душа не способна любить меня так, как я люблю тебя,
Se muy bien que es en vano pedirte
То я хорошо понимаю, что напрасно
Que vuelvas con migo
Просить тебя вернуться ко мне.
Por que que tu siempre has mentido
Ведь я знаю: твои клятвы о любви ложь.
Jurándome amor
Но я не хочу вставать на твоём пути,
Y yo en cambio no quiero estorbarte
Не хочу мешать тебе жить.
Ni dañar tu vida
Я буду помнить тебя с искренностью и без обиды.
Soy sincero y sabré recordarte, sin guardar rencor
Не думай, что меня кто-то терзает,
No creas que siento despecho, al ver que te alejas
Когда я буду смотреть, как ты уходишь.
Si me dejas, por un nuevo amor, te dejo también
Если ты уйдешь к другой любви, то и я пойду.
Que al final con el tiempo el olvido
В конце концов, время лечит,
Curará mis penas
И моё сердце заживёт.
Sigue feliz tu camino y que te vaya bien
Продолжай свой счастливый путь, и пусть тебе будет хорошо.
No creas que siento despecho al ver que te alejas
Не думай, что меня кто-то терзает, когда я буду смотреть, как ты уходишь.
Si me dejas, por un nuevo amor, te dejo también
Если ты уйдёшь к другой любви, то и я пойду.
Que al final con el tiempo el olvido, curará mis penas
В конце концов, время лечит, и моё сердце заживёт.
Sigue feliz tu camino y que te vaya bien
Продолжай свой счастливый путь, и пусть тебе будет хорошо.
Que te vaya bien
Пусть тебе будет хорошо.
Que te vaya bien
Пусть тебе будет хорошо.





Writer(s): Jose Manuel Medina Aranzazu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.