Paroles et traduction Luis Alberto Posada - Se Te Hizo Difícil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Te Hizo Difícil
It Was Hard for You
Si
no
me
hubieras
engañado,
si
me
hubieras
dado
amor
de
verdad
If
you
hadn't
cheated
on
me,
if
you
had
given
me
true
love
No
deambularía
en
las
cantinas,
buscando
entre
copas
poderte
olvidar
I
wouldn't
wander
in
the
bars,
searching
for
you
in
my
drinks
No
deambularía
en
las
cantinas,
buscando
entre
copas
poderte
olvidar
I
wouldn't
wander
in
the
bars,
searching
for
you
in
my
drinks
No
sé
en
qué
ira
parar
mi
vida,
no
encuentro
alegría,
ni
felicidad
I
don't
know
what
will
become
of
my
life,
I
find
no
joy
or
happiness
Como
voy
a
cerrarme
esta
herida,
que
vive
sangrando
por
tu
cruel
maldad
How
can
I
close
this
wound,
which
bleeds
from
your
cruel
evil
Como
voy
a
cerrarme
esta
herida,
que
vive
sangrando
por
tu
cruel
maldad
How
can
I
close
this
wound,
which
bleeds
from
your
cruel
evil
En
que
fallo
mi
pobre
corazón,
tanto
tiempo
amándote
sin
condición,
I
failed
you,
my
poor
heart,
loving
you
so
unconditionally,
Así
como
te
di
amor,
te
olvidare,
no
sé
cómo
voy
hacer
pero
lo
haré
Just
as
I
gave
you
love,
I
will
forget
you.
I
don't
know
how
I'll
do
it,
but
I
will.
Así
como
te
di
amor,
te
olvidare,
no
sé
cómo
voy
hacer
pero
lo
haré
Just
as
I
gave
you
love,
I
will
forget
you.
I
don't
know
how
I'll
do
it,
but
I
will.
Dolor
ya
me
estas
volviendo
a
dar
mamacita
Pain,
you're
here
with
me
again,
my
dear
Se
te
hizo
difícil
quererme,
a
pesar
de
todo
el
amor
que
te
di
It
was
hard
for
you
to
love
me,
despite
all
the
love
I
gave
you
Si
es
que
nunca
conseguiste
amarme,
debiste
marcharte
bien
lejos
de
mí
If
you
were
never
able
to
love
me,
you
should
have
left
me
far,
far
away
Si
es
que
nunca
conseguiste
amarme,
debiste
marcharte
bien
lejos
de
mí
If
you
were
never
able
to
love
me,
you
should
have
left
me
far,
far
away
En
que
fallo
mi
pobre
corazón,
tanto
tiempo
amándote
sin
condición,
I
failed
you,
my
poor
heart,
loving
you
so
unconditionally,
Así
como
te
di
amor,
te
olvidare,
no
sé
cómo
voy
hacer
pero
lo
haré
Just
as
I
gave
you
love,
I
will
forget
you.
I
don't
know
how
I'll
do
it,
but
I
will.
Así
como
te
di
amor,
te
olvidare,
no
sé
cómo
voy
hacer
pero
lo
haré
Just
as
I
gave
you
love,
I
will
forget
you.
I
don't
know
how
I'll
do
it,
but
I
will.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Fabio Martínez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.