Paroles et traduction Luis Alberto Posada - Sin un Adios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
me
fue
sin
un
adiós
Ты
ушла
без
прощания
Ya
qué
me
importa
la
vida
Что
мне
жизнь,
если
той
Si
el
ser
que
tanto
quería
Кого
я
так
любил,
De
este
mundo
se
marchó
Ушла
с
этого
света
Se
llevó
sus
melodías
Унесла
с
собою
песни
Ya
no
me
arrulla
su
voz
Не
услышу
больше
голоса
ее
Qué
voy
hacer,
ya
no
estarás
en
mi
casita
Что
мне
делать?
Тебя
больше
нет
в
моем
доме
Haciéndome
compañía
И
ты
мне
не
подруга
Te
extrañaré,
no
sé
si
tú
también
lo
harás
Я
буду
скучать
по
тебе.
Не
знаю,
по
мне
ли
ты
будешь
скучать
Mi
corazón
de
luto
está
por
ti
Мое
сердце
скорбит
по
тебе
La
imprudencia
del
destino
Судьба
безрассудно
Se
interpuso
en
tu
ideal
Вмешалась
в
твои
мечты
Y
truncó
nuestro
camino
И
прервала
путь
Del
que
solíamos
andar
По
которому
мы
шли
вдвоем
Vivir
sin
ti
no
es
lo
mismo
Жизнь
без
тебя
не
та
Hay
tristeza
en
mi
cantar
Моя
песня
полна
печали
Qué
voy
hacer,
ya
no
estarás
en
mi
casita
Что
мне
делать?
Тебя
больше
нет
в
моем
доме
Haciéndome
compañía
И
ты
мне
не
подруга
Te
extrañaré,
no
sé
si
tú
también
lo
harás
Я
буду
скучать
по
тебе.
Не
знаю,
по
мне
ли
ты
будешь
скучать
Mi
corazón
de
luto
está
por
ti
Мое
сердце
скорбит
по
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Héctor Martínez, Luis Alberto Posada, Luis Olmedo Gómez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.