Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TE ARRANQUE DE MI PECHO
ICH HABE DICH AUS MEINER BRUST GERISSEN
Te
saliste
de
mi
pecho
corazón
Du
hast
meine
Brust
verlassen,
mein
Herz
Ya
no
tengo
más
cariño
para
ti
Ich
habe
keine
Zuneigung
mehr
für
dich
Porque
te
fuiste
sin
darme
una
explicación
Weil
du
gegangen
bist,
ohne
mir
eine
Erklärung
zu
geben
Hoy
ya
no
quiero
saber
nada
más
de
ti
Heute
will
ich
nichts
mehr
von
dir
wissen
Puedes
seguir
con
quién
quieras
para
mí
lo
mismo
da
Du
kannst
weitermachen,
mit
wem
du
willst,
mir
ist
das
egal
A
ti
no
me
atan
cadenas
Mich
binden
keine
Ketten
an
dich
Ya
no
hay
a
quien
recordar
Es
gibt
niemanden
mehr
zum
Erinnern
Atrás
ya
todo
a
quedado
Alles
ist
schon
zurückgeblieben
Lo
que
vivimos
tu
y
yo
Was
wir
zusammen
erlebt
haben
Aquellos
viejos
amores
solo
en
la
historia
quedó
Jene
alten
Lieben
sind
nur
noch
Geschichte
Puedes
seguir
con
quién
quieras
Du
kannst
weitermachen,
mit
wem
du
willst
Para
mí
lo
mismo
da
Mir
ist
das
egal
A
ti
no
me
atan
cadenas
Mich
binden
keine
Ketten
an
dich
Ya
no
hay
quien
recordar
Es
gibt
niemanden
mehr
zum
Erinnern
Atrás
ya
todo
a
quedado
Alles
ist
schon
zurückgeblieben
Lo
que
vivimos
tu
y
yo
Was
wir
zusammen
erlebt
haben
Aquellos
viejos
amores
Jene
alten
Lieben
Solo
en
la
historia
quedó.
Sind
nur
noch
Geschichte.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fidel Antonio Echeverri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.