Luis Alberto Spinetta - A Su Amor, Allí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Alberto Spinetta - A Su Amor, Allí




A Su Amor, Allí
К своей любви, туда
Cuatro pasos hacia atrás
Четыре шага назад
Y él se encontró, ya sin sonido
И я оказался там, уже без звука
Y hay otros golpes de sus pies sobre la arena
И слышны другие шаги моих ног по песку
Que huele a madre
Который пахнет матерью
Mientras que, desde un hangar, cae luz que tragará
Пока из ангара падает свет, который поглотит
Y no hablará, como no puedes saltar la pared
И не скажет ни слова, как ты не можешь перепрыгнуть стену
Y así regresar a su amor, allí
И так вернуться к своей любви, туда
Lejos, todo encaja mal
Вдали все плохо складывается
La ciudad quedó marchita
Город остался увядшим
La gente ya se cansó de golpear y golpear
Люди уже устали стучать и стучать
Inmutable en el reloj
Неизменно на часах
Un adiós y un beso al fin en el andén
Прощание и поцелуй наконец на перроне
Como no puedes saltar la pared
Как ты не можешь перепрыгнуть стену
Y así regresar a su amor, allí
И так вернуться к своей любви, туда
A su amor, allí
К своей любви, туда
Nena, qué temprano estás
Милая, как рано ты встала
Buscando un abrigo
Ищешь укрытие
¿Quién te lo dará?
Кто тебе его даст?
Solo escucha mi canción desde el rumor, ouh-oh-oh
Просто слушай мою песню из шепота, у-у-у
Cuatro pasos hacia atrás
Четыре шага назад
Y él se encontró, ya sin sonido, oh-oh
И я оказался там, уже без звука, о-о
Y hay otros golpes de sus pies sobre la arena
И слышны другие шаги моих ног по песку
Que huele a madre
Который пахнет матерью
Desnucado, un oficial, disparó
С вывихнутой шеей, офицер, выстрелил
Y alguien cae y yo no soy
И кто-то падает, но это не я
Como no podrás saltar la pared
Как ты не сможешь перепрыгнуть стену
Y así regresar a su amor, allí
И так вернуться к своей любви, туда
A su amor, allí
К своей любви, туда
Nena, qué temprano estás
Милая, как рано ты встала
Buscando un abrigo
Ищешь укрытие
¿Quién te lo dará?
Кто тебе его даст?
Solo escucha mi canción desde el rumor, ouh-oh-oh
Просто слушай мою песню из шепота, у-у-у





Writer(s): Luis Alberto Spinetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.